<mavie mode="rienàvoiraveclinux">

  Ce matin en allant me promener en famille du côté du Cours Saleya
  à Nice, j'ai eu une des plus belles tranches de rigolades de
  ma vie. Je sais que l'on ne doit pas se moquer de son prochain,
  mais là je ne peux pas résister...
  
  En allant manger une glace dans une bar restaurant dont je tairai
  le nom pour éviter d'éventuelles poursuites, sachez juste qu'il
  se trouve pile en face de l'entrée du Palais de Justice, j'ai consulté
  la carte des cocktails et glaces, qui se trouvait être en français
  et en "anglais", voici donc quelques traductions VERIDIQUES :
    
  FRANCAIS             "ENGRISH"
  Peter Pan        ==>  Peter Sides       Probablement d'un pan de mur
  Coupe de glace   ==>  Cut of ice        Du verbe couper
  Pina Colada      ==>  Colada Fucked     Alors celle-là, j'en ris encore !
  Crème de Mûres   ==>  Crème of Wall     Pas mal aussi
  Jambon cru       ==>  Believed Ham      Mort de rire
  Jus de Pêche     ==>  Juice of Fishing  Faut avoir soif !
  Grand Marnier    ==>  Large Marnier
  Salade d'Avocat  ==>  Salad with Lawyer 
  Sirop de Fraise  ==>  Syrup of Cutter   Sans doute de la fraiseuse)
  etc...
  etc...
  
</mavie>

Si vous venez sur Nice, n'hésitez pas à y aller pour rire un bon coup.
Les glaces ne sont pas mauvaises, c'est déjà ça !

allez amusez vous bien

Jérôme Alet

Linux-Azur :      http://www.linux-azur.org
Désinscriptions: http://www.linux-azur.org/liste.php3
**** Pas de message au format HTML, SVP ****

Répondre à