This is an automatic generated email to let you know that the following patch were queued at the http://git.linuxtv.org/cgit.cgi/tvtime.git tree:
Subject: UPdate the pt.po translation Author: Mauro Carvalho Chehab <[email protected]> Date: Fri Feb 26 07:06:16 2016 -0300 Note: New translations might not be 100% accurate, as I'm a pt_BR speaker. Signed-off-by: Mauro Carvalho Chehab <[email protected]> po/pt.po | 32 ++++++++++++++++++++------------ po/pt_BR.po | 2 +- 2 files changed, 21 insertions(+), 13 deletions(-) --- http://git.linuxtv.org/cgit.cgi/tvtime.git/commit/?id=f1fb71ae6b849d956d59792039c8a61b4f19410b diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 66667d5cb984..77a67c057182 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tvtime 1.0.2-5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://tvtime.net/\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-24 12:26-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-28 01:03+0000\n" -"Last-Translator: Américo Monteiro <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-26 07:05-0300\n" +"Last-Translator: Mauro Carvalho Chehab <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese <[email protected]>\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.6\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/tvtime.c:792 src/commands.c:1409 src/commands.c:1434 @@ -962,11 +962,8 @@ msgstr "" " -c, --channel=CANAL Sintonizar o canal especificado no arranque.\n" #: src/tvtimeconf.c:627 src/tvtimeconf.c:682 src/tvtimeconf.c:738 -#, fuzzy msgid " -d, --device=DEVICE video4linux device (defaults to " -msgstr "" -" -d, --device=DISPOSITIVO dispositivo video4linux (predefinição: /dev/" -"video0).\n" +msgstr " -d, --device=DISPOSITIVO dispositivo video4linux (predefinição: " #: src/tvtimeconf.c:628 src/tvtimeconf.c:683 msgid "" @@ -1054,9 +1051,9 @@ msgid " -m, --fullscreen Start tvtime in fullscreen mode.\n" msgstr " -m, --fullscreen Arranca o tvtime em modo de ecrã total.\n" #: src/tvtimeconf.c:653 src/tvtimeconf.c:707 -#, fuzzy msgid " -l, --borderless Start tvtime without a window border.\n" -msgstr " -M, --window Arranca o tvtime numa janela.\n" +msgstr "" +" -M, --window Arranca o tvtime numa janela sem bordas.\n" #: src/tvtimeconf.c:654 src/tvtimeconf.c:708 msgid " -M, --window Start tvtime in window mode.\n" @@ -1112,7 +1109,6 @@ msgstr "" " -X, --display=DISPLAY Usa o display X fornecido para onde se ligar.\n" #: src/tvtimeconf.c:664 src/tvtimeconf.c:715 -#, fuzzy msgid "" " -x, --mixer=<DEVICE[:CH]>|<DEVICE/CH>\n" " The mixer device and channel to control. The " @@ -1130,9 +1126,13 @@ msgid "" "phout,\n" " video, radio, monitor\n" msgstr "" -" -x, --mixer=DISPOSITIVO[:CN] O dispositivo de mistura e canal para " +" -x, --mixer=<DISPOSITIVO[:CN]>|<DISPOSITIVO/CN>\n" +" O dispositivo de mistura e canal para " "controlo.\n" -" (predefinição para /dev/mixer:line)\n" +" A primeira variante ajusta o mixer OSS; a " +"segunda\n" +" ajusta o mixer ALSA\n" +" (predefinição para /default/Master).\n" "\n" " Os canais válidos são:\n" " vol, bass, treble, synth, pcm, speaker, " @@ -1156,6 +1156,8 @@ msgid "" " Examples:\n" " " msgstr "" +"Especifica um dispositivo ALSA para entrada.\n" +" Exemplos:\n" #: src/tvtimeconf.c:728 msgid "" @@ -1164,12 +1166,18 @@ msgid "" " hw:0,0\n" " disabled\n" msgstr "" +"Especifica um dispositivo ALSA para saÃda.\n" +" Exemplos:\n" +" hw:0,0\n" +" disabled\n" #: src/tvtimeconf.c:732 msgid "" " -z, --alsalatency=LATENCY Specifies ALSA loopback latency in milli-" "seconds\n" msgstr "" +" -z, --alsalatency=LATÃNCIA Especifica a latência do dispositivo ALSA de " +"loopback em milisegundos\n" #: src/tvtimeconf.c:911 src/tvtimeconf.c:920 src/tvtimeconf.c:994 #: src/tvtimeconf.c:1136 src/tvtimeconf.c:1332 diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 1992cdf7c663..3006871a895a 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -1159,7 +1159,7 @@ msgid "" "seconds\n" msgstr "" " -z, --alsalatency=LATÃNCIA Especifica a latência do dispositivo ALSA de " -"loopback, in milisegundos\n" +"loopback em milisegundos\n" #: src/tvtimeconf.c:911 src/tvtimeconf.c:920 src/tvtimeconf.c:994 #: src/tvtimeconf.c:1136 src/tvtimeconf.c:1332
_______________________________________________ linuxtv-commits mailing list [email protected] http://www.linuxtv.org/cgi-bin/mailman/listinfo/linuxtv-commits
