Estoy haciendo una traducci�n de un texto en el que se habla de affordances, y antes de traducirlo por facilitante (que es el t�rmino que he usado con colegas y alumnos, pero nunca en un contexto tan amplio como el de una traducci�n p�blica) me pregunto si alguno de vosotros conoce un t�rmino espa�ol en uso.
"Facilitante" viene de la pedagog�a, y es masculino. Ayuda a traducir el verbo "afford" en este contexto por "facilitar". Gracias por adelantado, Javier Candeira.- _______________________________________________ altas, bajas y modificaciones: http://cadius.org/mailman/listinfo/lista_cadius.org

