Hay palabras que los españoles usamos en las web y suenan mal al otro lado
del atlántico. En España se dicen con la mayor naturalidad y en otros países
son un taco. No pongo ejemplos porque esta lista es para todos los públicos.


¿Alguien sabe dónde hay una lista de términos con varios significados
dependiendo el país? ¿Alguien sabe cuáles son esos términos? Por favor, no
respondáis directamente a la lista. Me podéis responder a mí y yo hago un
resúmen.




--
+++++++++++++++++++++++++++++++
Rafa López Callejón
[EMAIL PROTECTED]
+++++++++++++++++++++++++++++++
_______________________________________________
altas, bajas y modificaciones:
http://www.cadius.org/lista/opciones.html

Responder a