haha também acho que isso ficou errado...

so por que uma pessoa nao gostou do git, ela foi criou otro e todo mundo ja
curtiu etc....
acho que não é bem assim


William Rufino
Desenvolvedor Web - Analista de Sistemas
31 8875-3143
http://www.williamrufino.com.br
http://www.websitesinteligentes.com.br
@williamhrs <http://www.twitter.com/williamhrs>
LinkedIN <http://br.linkedin.com/in/williamsilva/pt>



Em 2 de fevereiro de 2011 10:59, Vinicius Cruz <[email protected]>escreveu:

> Concordo com o foi dito por Rafael. Também não vi em que momento foi
> decidido a troca. O papel do líder é fundamental neste momento.
>
> O líder deve ser indicado ou voluntário?
>
> Ou teremos a "prova do líder"? :p
>
> Att,
> Vinicius Cruz
> 71 8821-8799
> http://www.zime.com.br/
>
>
>
> Em 2 de fevereiro de 2011 09:03, Rafael V. de Oliveira <
> [email protected]> escreveu:
>
> ainda bem que meu e-mail do Gmail não está lá!
>> se eu começar a receber anúncios de viagras e iphones grátis, já sei da
>> onde veio ^_^
>>
>> De qualquer maneira, o que ficou decidido?
>> SVN ou Git? Confesso que não percebi em que momento foi feita a decisão de
>> troca de um para o outro.
>>
>> A gente precisa realmente definir um "líder" do projeto e tomar ações
>> baseadas na resposta oficial deste. Senão isso vai acontecer sempre, e não é
>> por maldade de ninguém, mas cada um aqui tem um ponto de vista diferente,
>> uns acham que o git é melhor, outros acham que o svn é melhor, uns tantos
>> vão traduzir a mesma página, outros nem vão começar pois ainda não decidiram
>> qual a página a traduzir, etc...
>> Meu receio é que aconteça o mesmo com a tradução da versão antiga do user
>> guide.
>>
>> Uma sugestão da minha parte é que após definirem o líder, este comece a
>> delegar "pastas" para traduzir por grupos de pessoas.
>> Por exemplo:
>> Temos 20 pessoas para tradução.
>> A pasta X será traduzida pelos membros 1-5
>> A pasta Y será traduzida pelos membros 6-10
>> .....
>>
>> E depois a equipe 6-10 revia a tradução da equipe 1-5 e assim por diante.
>> (Também podem ser equipas solitárias)
>>
>> []'s
>>
>>
>> Em 2011/02/02, às 11:17, Vinicius Cruz escreveu:
>>
>> Que prato cheio pra spammer! ¬¬
>>
>> Deu mole...
>>
>> Att,
>> Vinicius Cruz
>> 71 8821-8799
>> http://www.zime.com.br/
>>  _______________________________________________
>> [email protected]
>> http://www.codeigniter.com.br
>> http://codeigniter.com.br/mailman/listinfo/lista_codeigniter.com.br
>>
>> ---------------------------
>> Oportunidade de negócio
>> http://www.franquiasargohost.net
>> ---------------------------
>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> [email protected]
>> http://www.codeigniter.com.br
>> http://codeigniter.com.br/mailman/listinfo/lista_codeigniter.com.br
>>
>> ---------------------------
>> Oportunidade de negócio
>> http://www.franquiasargohost.net
>> ---------------------------
>>
>>
>
> _______________________________________________
> [email protected]
> http://www.codeigniter.com.br
> http://codeigniter.com.br/mailman/listinfo/lista_codeigniter.com.br
>
> ---------------------------
> Oportunidade de negócio
> http://www.franquiasargohost.net
> ---------------------------
>
>
_______________________________________________
[email protected]
http://www.codeigniter.com.br
http://codeigniter.com.br/mailman/listinfo/lista_codeigniter.com.br

---------------------------
Oportunidade de negócio
http://www.franquiasargohost.net
---------------------------

Responder a