Hi, I've been trying to upload to subvesion the '/es' folder but I have autentication problems. Can anyone confirm me if a need an specific svn user/pass?, I've been trying with my osgeo wiki user/password without success.
thanks in advance, Javi @jsgisdev 2010/9/10 JAVIER SANCHEZ <[email protected]> > Jorge, > > Great idea trying OmegaT, as I have no idea how it works and would like to > give it a try. > > By the way, I haven't attended the workshope either, but I'm going to start > creating the spanish estructure in the svn and give some information in the > spanish list to look for more help this weekend. > > Cheers, > Javi Sánchez > @jsgisdev > > > 2010/9/10 Astrid Emde <[email protected]> > > Hello Jorge, >> >> thanks a lot for your input. We had a look at OmegaT and we like it. Good >> advise and it make sense to use it. Cool. >> >> Thanks Astrid >> >> >> On Fri, September 10, 2010 12:04 pm, Jorge Gaspar Sanz Salinas wrote: >> > -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- >> > Hash: SHA1 >> > >> > >> > El 10/09/10 00:38, Jody Garnett escribió: >> > >> >> Cool; I see the directory structure is ready to go... >> >> - https://svn.osgeo.org/osgeo/livedvd/gisvm/trunk/doc/en >> >> >> >> >> >> Looks good to me; although I am a bit confused as I think that some of >> >> the different languages will need different themes (both the navigation >> >> and the OSGeo Live title can be translated). >> >> >> >> Jody >> >> >> > >> > I don't know if you're planning to use some translation tool, but I >> > translated the geonetwork user documentation into Spanish using >> OmegaT[1] >> > and it worked like a charm (but I can't assure it will work with >> > reStructured Text markup because of the spaces). >> > >> > The thing is that this tool works in a very different way than maybe >> > you've thinking on, because you feed it with your documents and it >> creates >> > a "translation memory" that you fill sentence by sentence. Thi is the >> only >> > "artifact" that should be versioned and you can "recreate" >> > the output directories (the "jp", "it", ...) with that translation >> memory. >> > >> > >> > The cool thing about that workflow is that when the original document is >> > changed or updated the software points you to the new sentences you have >> to >> > translate and then you can "recreate" the ouput directories so the >> > maintenance of the translation is easier than having to look the svn >> > differences to update all the translated documents. >> > >> > I'm very sorry not to be a the code sprint today to share all these >> > ideas but, well, I had to return to Valencia yesterday :-/ >> > >> > I'll try to start translating liveDVD into Spanish but after FOSS4G my >> > spare-time-credit-for-geekery is low at this moment. >> > >> > Cheers >> > >> > >> > [1] http://www.omegat.org/ >> > >> > >> > - -- >> > Jorge Gaspar Sanz Salinas >> > Ingeniero en Geodesia y Cartografía >> > http://es.osgeo.org >> > http://jorgesanz.net >> > -----BEGIN PGP SIGNATURE----- >> > Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) >> > Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/ >> > >> > >> > iQEcBAEBAgAGBQJMih6/AAoJEAOYD75lvHdBe8gIAMUiI36VxOTr1RGE3DA1cB9S >> > dFkJ8gR6VrMw8Lu0GZz9FRHGWEtdywXnikj2qJ40nVKOZHc38y8fl5IoSeJH+Okd >> > Khny3ByFZTXoatLTi4uw9Q8dyte9y5a1vv/p3rckk1Vg2ejIUuvWhGFNKygNY2yY >> > cVsc0EzD9UEG6u43SjhguEhtCrop/4t5TWbK01s+2lhIOS5pKQN6/Yy3EJt6iUtB >> > 27is2czh2XCtaYRgRXHluh5hErU9dDvPJND9MPrQElImTT30WbdjMysONItabIzQ >> > SlhgJYYXYMISDsk7VgBkEAD4VTEK2DV7QxrSGbZF/W2OYWcb1/dL06NEUK9GAY8= >> > =ISUZ >> > -----END PGP SIGNATURE----- >> > _______________________________________________ >> > Live-demo mailing list >> > [email protected] >> > http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo >> > http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc >> > >> > >> >> _______________________________________________ >> Live-demo mailing list >> [email protected] >> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo >> http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc >> > >
_______________________________________________ Live-demo mailing list [email protected] http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc
