On 26 October 2012 23:05, Cameron Shorter <[email protected]> wrote: > On 26/10/12 19:42, Luca Delucchi wrote: >> >> I would like to translate to italian the presentation but it's an hard >> work, someone can help me to understand how to compile it? > > > Luca, > To date, I've been keeping the text for the OSGeo-Live presentation > separate, in osgeolive_taster_script.txt > > However, Barry has been mentioning some ideas which make sense about > decompressing the openoffice file (which apparently is just a zip file), and > us maintaining (and translating) the notes page instead. > > Barry, > Would you like to weigh in on this? > I think you mentioned something about using stylesheets to create HTML > versions of the docs as well. > > Jorge has copy the slides over into another fancy html format at: > http://jorgesanz.net/slides-201209-geocamp
My slides are at github so they are easy to get and improve https://github.com/jsanz/slides-201209-geocamp I've used impress.js so the HTML file is just some divs with plain HTML, easy to translate. Anyway, they are more about the project than the software inside. For a very long slides deck like this I would also use that fancy sphinx output, but as others have said, following the rule of always writing slides for the last person in the room. :-) Cheers -- Jorge Sanz http://es.osgeo.org _______________________________________________ Live-demo mailing list [email protected] http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/live-demo http://live.osgeo.org http://wiki.osgeo.org/wiki/Live_GIS_Disc
