Vaig a substitu�r l'entrenador de l'equip d'alevins de futbol del meu poble (Constant�). Nens de 10 a 11 anys, m�s o menys, no n'estic segur. Comen�o a adre�ar-me a ells explicant com jugaran, les possicions, etc...
De sobte, quan estic d'esquenes sento: "�Puedes hablar en castellano?". Em giro i pregunto qui ha estat. M'ho diu ell mateix. Li pregunto en catal�:
- On has nascut t�?
- A Constant� -respon.
- Entens el catal�? -pregunto.
- S�.
- No has ent�s alguna cosa que jo hagi dit?
- No.
- Doncs no, no puc parlar en castell�. No hi ha cap motiu que m'obligui a fer-ho -conclueixo el di�leg.
I segueixo donant les explicacions en catal�.
No anem b� senyors i senyores, hem de canviar. Si nosaltres no cuidem la nostra llengua i no eduquem els nostres perqu� la cuidin no arribarem enlloc. Ensenyem a tothom que tenim una llengua pr�pia i que no ens poden imposar cap altra perqu� si.
Salut!
<-----Original Message----->
From: Alfons Dolsa
Sent: 11/9/2003 2:35:38 AM
To: [EMAIL PROTECTED]
Subject: Re: Re[2]: [Internauta] Joel Joan i el catal� ?
Hola Montserrat,
Hi ha una correccio del mateix Joel Joan en que rectifica el nom del
Restaurant.
Es Il Corsario
--
*--\ /--* Alfons G. Dolsa
| & \\ // & | ------------------------------------
|____\@@/____| Museu de les Papallones de Catalunya
< ## > ---------- Pujalt - Sort -----------
\ ## / http://www.papallones.net
|___/##\___|
/ \
------------------
Missatge de refer�ncia
Saturday, November 08, 2003, 5:12:42 PM,
MG> En/na Ramon Pamies ha escrit:
>>Al dbat dels candidats a TV3 van dir que al actor Joel Joan, el van
>>fer fora d'un restaurant (crec) per parlar en catal�
>>Jo no en sabia res d'aquesta noticia.
>>Algu pot comentar com va anar el tema ?
>>
>>adeu
>>Ramon
>>
>>_______________________________________________
>>
>>
MG> Hola, jo, d'aquest tema he trobat aqust article i aquesta carta.
MG> Salutacions
MG> Rat
MG> El dret de viure en catal�
MG> La CAL torna a la c�rrega i denuncia botigues, empreses i persones
MG> de Catalunya que discriminen el catal�
MG> Maria Fav�
MG> BARCELONA
MG> *L* a Coordinadora d'Associacions per la Llengua catalana (CAL) �s
MG> infatigable en la seva defensa i lluita per la llengua. Ahir va
MG> presentar 300 den�ncies m�s davant del departament de Treball,
MG> Ind�stria, Comer� i Turisme contra empreses i botigues de Catalunya que
MG> ni retolen ni escriuen res en catal�. A m�s, van aportar el testimoni de
MG> tres persones que es consideren discriminades pel fet de parlar en
MG> catal�: l'escriptor V�ctor Alexandre, la mestra Helena Bosch i l'actor i
MG> director Joel Joan. L'escriptor va explicar la batussa verbal que va
MG> mantenir amb dues persones afectades de catalanof�bia en un ambulatori
MG> de Sant Cugat del Vall�s, en qu� va estar a punt de prendre mal.
MG> Alexandre tamb� va narrar el cas d'una mestra d'una escola del barri de
MG> Sarri� de Barcelona que imparteix classes en el cicle infantil i que per
MG> demostrar als seus tendres alumnes "el que representa Catalunya per a
MG> Espanya" trepitja el guix blanc de la pissarra fins que el deixa
MG> polvoritzat. L'escriptor va afirmar que si b� el coneixement de la
MG> llengua ha crescut en els �ltims anys com a conseq��ncia de
MG> l'escolaritzaci�, l'�s baixa dia a dia perqu� el clima actual fa cr�ixer
MG> la por dels catalanoparlants i l'aflorament de conductes i actituts
MG> contr�ries al catal�. Alexandre creu que els catalans "estem demanant
MG> cont�nuament perd� per existir", i que els catalanof�bics ara se senten
MG> m�s forts despr�s d'anys de letargia for�ada.
MG> La mestra Helena Bosch va denunciar el Centre Catal� Comercial, una
MG> acad�mia especialitzat en cicles formatius superiors, que t� cinc
MG> delegacions i on tot es fa en castell�, llevat de la p�gina web. Aquesta
MG> mestra va ser acomiadada dins del per�ode de prova perqu� impartia les
MG> classes en catal�. Bosch, que ha decidit portar l'afer els tribunals amb
MG> l'assessorament legal d'�mnium Cultural, est� tamb� queixosa del
MG> departament d'Ensenyament, perqu� considera que ni l'han atesa b� ni han
MG> investigat el cas com calia fer-ho. Aquesta acad�mia ja ha tingut altres
MG> den�ncies, segons ha reconegut el mateix departament d'Ensenyament.
MG> L'actor i director Joel Joan tamb� va explicar la seva baralla amb l'amo
MG> d'un restaurant itali� de Barcelona, el Corsablanca, que es va negar a
MG> atendre'l en catal� i va acabar fent fora del seu local l'actor i als
MG> seus sis acompanyants. Joel, que va voler ser just i va assegurar que
MG> les pizzes i la pasta que fan en aquest restaurant "s�n bon�ssimes",
MG> encara es pregunta ara qu� "hauria passat si m'haguessin fet fora per
MG> ser homosexual, negre i dir-me William Pacheco".
MG> Botons
MG>
MG> *
MG> Joel Joan es disculpa *
MG> Fa uns mesos vaig anar a fer una pizza amb uns amics a un restaurant de
MG> l'avinguda Ic�ria de Barcelona. Vaig demanar taula per a set persones en
MG> catal�. Al senyor propietari del restaurant li va semblar una provocaci�
MG> que jo li parl�s en aquesta llengua i ens va fer fora tots set de la
MG> pizzeria.
MG> El meu amic i periodista V�ctor Alexandre va voler incloure aquests fets
MG> en el seu �ltim llibre/, Senyor President/. Jo sabia que l'esmentada
MG> pizzeria era en el n�m. 132 de l'av. Ic�ria, per� no estava gaire segur
MG> del nom del restaurant. Recordava que es deia El Corsario o alguna cosa
MG> semblant, per� no n'estava segur i li vaig demanar que ho verifiqu�s.
MG> En V�ctor, despr�s de buscar molt, va trobar el tel�fon d'un restaurant
MG> que era al 132 de l'av. Ic�ria, per� que no s'identificava sota cap nom.
MG> Va trucar a l'esmentat restaurant, identificant-se com a periodista i
MG> preguntant si en els darrers mesos havien tingut algun incident respecte
MG> a la llengua catalana.
MG> La persona que el va atendre li va dir que no sabia de qu� estava
MG> parlant i quan en V�ctor va voler especificar quin era el nom del
MG> restaurant si El Corsario o Il Corsario, en comptes de dir-li el nom
MG> aut�ntic, Il corsario, li va dir amb tot el cinisme del m�n que el seu
MG> restaurant es deia Corsa Blanca.
MG> Suposem, passats els fets, que l'home en q�esti�, a l'adonar-se'n que
MG> aix� li podria causar problemes, va decidir culpar un altre restaurant,
MG> tamb� de l'av. Ic�ria, que es diu La Corza Blanca i que est� com a m�nim
MG> a tres illes d'Il corsario, concretament al n�m. 178 de l'av. Ic�ria.
MG> Aix� no ens exculpa ni a mi ni al V�ctor del nostre error. Ens haur�em
MG> d'haver assegurat personalment del nom del restaurant abans de fer-ho
MG> p�blic i per aix� vull demanar disculpes als propietaris de La Corza
MG> Blanca. I encara em sap m�s greu quan s� del cert que aquest restaurant
MG> ha rebut amenaces, per part d'uns suposats defensors de la llengua, que
MG> els cremarien el local.
MG> No vaig denunciar aquests fets perqu� quatre bojos es prenguessin la
MG> just�cia pel seu compte, sin� perqu�, c�vicament i pac�ficament, no
MG> deix�ssim mai de parlar la nostra llengua en un local p�blic amb
MG> l'excusa que qui ens atent �s estranger i, per tant, no ent�n el catal�.
MG> I perqu� despr�s de 25 anys de democr�cia �s intolerable que encara
MG> h�gim de patir la humiliaci� que et facin fora d'un restaurant per
MG> parlar la nostra llengua en el nostre pa�s.
MG> *Joel Joan *
MG> Barcelona
MG> ________________________________________________________________________________________
MG> Este mensaje ha sido analizado y protegido por la tecnologia antivirus www.trendmicro.es
_______________________________________________
llista de correu de l'Internauta
[EMAIL PROTECTED]
http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta
_______________________________________________ llista de correu de l'Internauta [EMAIL PROTECTED] http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta
