Hi Jigal,
Jigal van Hemert wrote:
From: "Bert Meersma"
*Review help*
De help is voor een deel vertaald door Alpha en voor een deel door de
community. Het gedeelte dat door de community is vertaald is ook al een
keer gereviewed, maar het geheel op zich nog niet. Er worden dus ook nog
vrijwilligers gezocht die de help willen reviewen.
Okay, I'm in for a little reviewing of the online help!
That's great!
Voor de online help:
Voor het reviewen van de help kan de inhoudsopgave van de help gebruikt
worden. Door hier van boven naar onder doorheen te lopen worden alle
pagina's meegenomen. In de issue zou dan de volgende informatie nodig
zijn:
- Het pad naar de betreffende pagina in het Engels.
- Het pad naar de betreffende pagina in het Nederlands.
- De originele tekst in het engels.
- De huidige tekst.
- De tekst zoals die moet worden.
Emm, how can I find the path to the English page if I'm using a Dutch build?
By using an english build also. I believe the TOC's should match.
How can I find the original English text is it has been translated, but with
errors in it?
Is it possible to use both English and Dutch help at the same time?
It has worked for me (still does).
One issue that is a bit tricky: how can we make sure that changes to the GUI
dialogs will be changed in the online help too?
That is indeed tricky. I didn't think of that.
Ian and/or Petr, do you have any ideas for this?
Kind regards,
Bert
Regards, Jigal.
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]