[EMAIL PROTECTED] wrote: > Hi, > > You are noted as the last translator of the debconf translation for > logcheck. The English template has been changed, and now some messages > are marked "fuzzy" in your translation or are missing. > I would be grateful if you could take the time and update it. > Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug > against logcheck.
Hi, Sorry for the delay, I was on vacation. Here is the updated Swedish debconf translation Regards, Daniel
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # , fuzzy # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: logcheck \n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2006-07-09 15:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-10 16:30+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: note #. Description #: ../logcheck.templates:1001 msgid "Changing the report level or email address" msgstr "Ändring av rapporteringsnivå eller e-postadress" #. Type: note #. Description #: ../logcheck.templates:1002 msgid "To change from the default report level (server) or the default email address (root) you need to edit \"/etc/logcheck/logcheck.conf\"." msgstr "För att ändra från standardnivån för rapporter (server) eller standard e-postadress (root) behöver du göra ändringar i \"/etc/logcheck/logcheck.conf\"." #. Type: note #. Description #. Type: note #. Description #: ../logcheck.templates:1003 #: ../logcheck.templates:2005 msgid "Please see /usr/share/doc/logcheck for more details." msgstr "Se /usr/share/doc/logcheck för mer information." #. Type: note #. Description #: ../logcheck.templates:2001 msgid "Changes to ignore.d directory behaviour" msgstr "Ändringar i beteendet för katalogen ignore.d" #. Type: note #. Description #: ../logcheck.templates:2002 msgid "Now the ignore.d directories function in an additive manner (i.e. higher levels also include the lower levels):" msgstr "Nu fungerar katalogerna under ignore.d i ett tillsatt beteende (alltså högre nivåer inkluderar även de lägre nivåerna):" #. Type: note #. Description #: ../logcheck.templates:2003 msgid "" " - workstation = workstation + server + paranoid\n" " - server = server + paranoid\n" " - paranoid = paranoid" msgstr "" " - workstation = workstation + server + paranoid\n" " - server = server + paranoid\n" " - paranoid = paranoid" #. Type: note #. Description #: ../logcheck.templates:2004 msgid "Also run-parts(8) now controls which rulefiles are included from the .d directories." msgstr "Även run-parts(8) kontrollerar nu vilka regelfiler som ska inkluderas från .d-katalogerna." #. Type: note #. Description #: ../logcheck-database.templates:1001 msgid "Logcheck standard rulefiles renamed" msgstr "Logchecks standardregelfil har bytt namn" #. Type: note #. Description #: ../logcheck-database.templates:1002 msgid "As of version 1.2.1, the \"standard\" rulefiles have been renamed to \"logcheck\" and the \"standard.postfix\" file has been renamed to \"logcheck-postfix\"." msgstr "Från och med version 1.2.1 har \"standard\"-regelfilerna bytt namn till \"logcheck\" och filen \"standard.postfix\" bytt namn till \"logcheck-postfix\"." #. Type: boolean #. Description #: ../logcheck-database.templates:2001 msgid "Would you like to delete obsolete conffiles?" msgstr "Vill du ta bort föråldrade konfigurationfiler?" #. Type: boolean #. Description #: ../logcheck-database.templates:2002 msgid "The rulefiles in logcheck-database have just been through an audit to remove duplicate entries and to make them more specific - this also reduces false negatives." msgstr "Regelfilerna i logcheck-databasen har precis genomgått en granskning för att ta bort dubbletter och göra de mer specifika - detta har också minskat antal falska negativa." #. Type: boolean #. Description #: ../logcheck-database.templates:2003 msgid "As a result of this a number of rulefiles have been removed from the package." msgstr "Som ett resultat av detta har ett antal regelfiler tagits bort från detta paket." #~ msgid "Local modifications should be put into .d directories" #~ msgstr "Lokala modifieringar bör läggas i .d-mapparna" #~ msgid "" #~ "From version 1.1.1-8, logcheck supports run-parts controled rule " #~ "directories:" #~ msgstr "" #~ "Från version 1.1.1-8 har logcheck nu stöd för run-parts kontrollerade " #~ "regelmappar:" #~ msgid "" #~ " - /etc/logcheck/cracking.d\n" #~ " - /etc/logcheck/cracking.ignore.d [for local use only]\n" #~ " - /etc/logcheck/violations.d\n" #~ " - /etc/logcheck/violations.ignore.d\n" #~ " - /etc/logcheck/ignore.d.workstation\n" #~ " - /etc/logcheck/ignore.d.server\n" #~ " - /etc/logcheck/ignore.d.paranoid" #~ msgstr "" #~ " - /etc/logcheck/cracking.d\n" #~ " - /etc/logcheck/cracking.ignore.d [bara för lokal användning]\n" #~ " - /etc/logcheck/violations.d\n" #~ " - /etc/logcheck/violations.ignore.d\n" #~ " - /etc/logcheck/ignore.d.workstation\n" #~ " - /etc/logcheck/ignore.d.server\n" #~ " - /etc/logcheck/ignore.d.paranoid" #~ msgid "" #~ "The ignore.d.{workstation,server,paranoid} directory to be used is set by " #~ "the REPORTLEVEL option in the file \"/etc/logcheck/logcheck.conf\"." #~ msgstr "" #~ "Mappen ignore.d.{workstation,server,paranoid} används för att sätta " #~ "inställningen REPORTLEVEL i filen \"/etc/logcheck/logcheck.conf\"." #~ msgid "" #~ "These directories may contain files prefixed with \"logcheck-" #~ "\" (containing generic alert/override patterns), named \"(packagename)" #~ "\" (containing patterns specific to that one package), or named \"local\" " #~ "respectively prefixed with \"local-\" (created by the local administrator " #~ "to contain patterns tailored for a particular site). Logcheck will then " #~ "use rules collected from all the files found in the appropriate " #~ "directories." #~ msgstr "" #~ "Dessa mappar kan innehålla filer med prefixet \"logcheck-\" (innehåller " #~ "allmänna larm/kör över-mönster), kallade \"(paketnamn)\" (innehåller " #~ "mönster specifika till det angivna paketet) eller kallade \"local\" " #~ "respektive prefix med \"local-\" (skapade av den lokala administratören " #~ "för att innehålla skräddarsydda mönster för just det systemet). Logcheck " #~ "kommer att använda regler som samlats från alla filer som hittats i de " #~ "lämpliga mapparna."
_______________________________________________ Logcheck-devel mailing list [email protected] http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/logcheck-devel

