Dear Ariel If you want to give it some authentic touch, you can have your singer use the words from a late 16th century Dutch psalter. There are many, I once bought the Dathenus version (a very popular one in Vallet's time) in very cheap, modern edition (Gereformeerde Bijbel Stichting, Kruiningen 1984, no additional info). But you can use many other languages as well, French seems particulary appropriate for Vallet. There are many internet sites with historical psalm texts, so there's no excuse to use modern words. I never let the singer sing the divisions, I just ask them to sing half tempo while I do my best to fit in all the fast notes. The result can be very beautiful. I once made a cd with all the ten verses of the Pater Noster by Vallet. Great music.
David ----- Original Message ----- From: "arielabramovich" <[EMAIL PROTECTED]> To: <[EMAIL PROTECTED]> Sent: Tuesday, January 13, 2004 10:15 AM Subject: Regia Pietas > Dear all, > Does anyone have experience with the Nicolas Vallet's Psalms = > published in Regia Pietas? > I've got the facsimile edition, but as I've never had any experience = > with this particular repertoire, I was wondering if any of you have done = > a "transcription" of some of the pieces, that a "normal" singer would = > manage to understand. > Thanks. > Saludos, > Ariel. > > -- > > ================================================================ > Deze e-mail is door E-mail VirusScanner van Planet Internet gecontroleerd op virussen. > Op http://www.planet.nl/evs staat een verwijzing naar de actuele lijst waar op wordt gecontroleerd.
