Dear Denys,

I think Attaignant is a good source for early lute songs - and the best
is: It comes as well as song with lute accompaniment as as a lute solo.
Good material to get ideas. But I fear this won't help Elias because he
is looking for italian music.

Regarding your project I can only encourage you to publish your work -
in any form you might find suitable.

A while ago I bought an edition of the french lute society with easy
early music for lute and voice (quinze Airs faciles pour Voix et Luth
par Pascale Boquet) which follows a similar approach. There are also
some italian songs included. I think it's a good idea to share such
works. 

best wishes
Thomas 

Am Die, 2004-06-15 um 23.15 schrieb Denys Stephens:

> Dear Thomas, Elias & all,
> I think Thomas is right that the emergence of continuo
> accompanied lute song in the later 16c is much better
> documented than what happened earlier. But that is
> not to say that there was no singing to the lute in
> the early 16th century! My belief is that the extant
> examples of the choral music adapted for voice & lute
> (primarily Bossinensis, Attaignant & Verdelot) are the
> printed survivors of what must have been a much broader
> field. The frottola lute parts in the Thibault ms, for example,
> show that the Bossinensis books represent a performance tradition
> and not just an isolated instance of one person's transcriptions.
> Likewise, the Attaignant settings of chansons by Claudin de Sermisy
> suggest a publisher's response to a perceived demand amongst
> his music buying  contemporaries. Let's not forget, publishers printed
> books in those days to make money!
> 
> Taking my cue from all this I have made about 30 transcriptions so far
> of early to mid sixteenth century songs for voice & lute, including some
> favourites
> by Josquin & Claudin for which no early settings survive to my knowledge.
> I have recently finished recording an album of some of these settings with
> my co-performer &  singer  Jenny Hill. I absolutely agree with Sean and
> Stewart that it's
> best to make your own transcriptions of this kind of music, and I believe
> that
> there is great scope for development of new repertoire in this field,
> working creatively
> within Renaissance traditions as musicians did then. I have thought, though,
> of
> publishing some of my settings, preferably as low cost Lute Society edition.
> If there are others like Elias who might want this type of music
> I would pursue the idea further.
> 
> Best wishes,
> 
> Denys
> 
> ----- Original Message -----
> From: "Thomas Schall" <[EMAIL PROTECTED]>
> To: "Elias Fuchs" <[EMAIL PROTECTED]>
> Cc: "Lautenliste" <[EMAIL PROTECTED]>
> Sent: Tuesday, June 15, 2004 8:45 PM
> Subject: Re: Bottegari
> 
> 
> > Dear Elias,
> >
> > I think one problem of italian vocal music is that just as lute songs
> > became popular elsewhere the time of continuo began and this happend in
> > italy! In his doctoral thesis Ingo Negwer even suggests the french Air
> > de Cour would be settings of original continuo music (Correct me if I'm
> > wrong).
> >
> > I would know a lot of german sources for vocal music from the 1580's
> > (Adriansen, Denss) which are still not well explored. The often are
> > based on italian madrigals - take a look at them!
> >
> > Best wishes
> > Thomas
> >
> > Am Die, 2004-06-15 um 01.46 schrieb Elias Fuchs:
> >
> > >
> > > Thank you all for answering, Nancy, Arto, Sean Smith, Stewart, RT, and
> > > others.... The Verdelot book I have since long, it's really great music,
> but
> > > except that one, there is no other Italian music for voice and lute,
> except
> > > the Bottegari which I'll try to get plus the Bossinensis book too, that
> I
> > > can get from Minkoff you said. To transcribe madrigals myself....of
> course
> > > that would be the best way, no objections - but who does that for
> me???????
> > > Don't laugh, don't even try to educate me, I just can't do it!
> > > I wonder why there is such a lot of spanish and even some french sources
> for
> > > voice and lute, but only 2 Italian. Anyway, if someone can tell me some
> > > other Italian voice-lute-books - also new editions in french tablature,
> like
> > > new transcriptions of madrigals and/or franco-flamish music  - I would
> be
> > > happy about any infos.
> > > If somebody wants so send me his own personal madrigal-transcriptions,
> > > handwritten or else, I pay for it in advance, send me copies. Just write
> to
> > > my private address how much you want for your time, mail expenses,
> etc....
> > > This is no joke, and not much of a problem or ridiculous or something, I
> > > hope. Because I'm not a publisher who wants to rip someone off, but just
> a
> > > very kind player of the lute, glad to hear from you on this. But no
> joking,
> > > maybe it's really unjust, somebody does all the studies and labour to do
> all
> > > the work (if it's hopefully well done), and then he should get payed off
> for
> > > it with 50 or 100 $, so maybe it's too personal, and if somebody wants
> to
> > > critizise me for that attitude, I could understand that viewpoint too.
> > >
> > > best wishes,
> > >
> > > Elias
> > >
> > >
> > >
> > >
> >
> > --
> > Thomas Schall
> > Niederhofheimer Weg 3
> > D-65843 Sulzbach
> > 06196/74519
> > [EMAIL PROTECTED]
> > www.lautenist.de / www.tslaute.de/weiss
> >
> > --
> >

-- 
Thomas Schall
Niederhofheimer Weg 3   
D-65843 Sulzbach
06196/74519
[EMAIL PROTECTED]
www.lautenist.de / www.tslaute.de/weiss

--

Reply via email to