Well - as I said in my message off list...

Well - it looks to me as if it is engraved - and he probably did it himself
and has made a complete dog's dinner of it.

It's a bit like desk top publishing today.   Any idiot can do it if they can
afford to and have nothing better to do with their time.

I am not a lutenist but I wonder whether there may be some explanation as to
why the two parts are in different keys.   It doesn't really apply in this
case but in some sources the use of transposing clefs can cause problems.
In Aranes' songbook the printer who added the alfabeto misunderstood the
Spanish system of clefs and has put the alfabeto in in the wrong key.

Quite honestly nothing surprises me - except the fact that some people seem to think that we should take everything in the sources at face value.

And that's before we start on manuscript sources...

Monica

Monica

----- Original Message ----- From: "David van Ooijen" <[email protected]>
To: "Lutelist" <[email protected]>
Sent: Tuesday, August 16, 2011 4:49 PM
Subject: [LUTE] Re: Besard duets once more


there might be a large number
of
printing errors.

That's a huge understatement.

It's typeset.
I've send you a page off-list to see, if you're curious. The larger
lute part is a copy from Ballard 1614, by the way, so we might assume
Besard is responsible for the fourth higher part.

David




 As far as the music is concerned it seems Besard was not
a professional musician. A bad case of vanity publishing. Is the book
engraved or printed from type?

Monica


--
*******************************
David van Ooijen
[email protected]
www.davidvanooijen.nl
*******************************



To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html





--
*******************************
David van Ooijen
[email protected]
www.davidvanooijen.nl
*******************************




Reply via email to