May be difficult to sort out what is old-fashioned in any given moment when it
is 'kept alive' by being part of a people's folklore ... Nursery Rhymes:
Sing a song of sixpence,
A pocket full of rye.
Four and twenty blackbirds,
Baked in a pie.
When the pie was opened
The birds began to sing;
Wasn't that a dainty dish,
To set before the king.
(a.s.o.)
Best
Joachim
Lektorat & Korrektorat
Dr. Joachim Lüdtke
Blumenstraße 20
D-90762 Fürth
Tel.: 0911 / 976 45 20
Mail: [email protected]
Mitglied im Verband der freien Lektorinnen und Lektoren
www.vfll.de
www.lektoren.de/profil/joachim-luedtke
-----Original-Nachricht-----
Betreff: [LUTE] Re: Four and Twenty Fiddlers: The Violin at the English Court,
1540-1690
Datum: 2018-01-28T11:32:11+0100
Von: "Rainer" <[email protected]>
An: "Lute net" <[email protected]>
I forgot to mention that the old-fashioned way was still used by Collins,
Dickens and even by Conan Doyle after 1880.
I have no idea if that was old fashioned at their time, though.
Rainer
On 28.01.2018 11:11, Rainer wrote:
> Dear lute-netters,
>
> some of you certainly know (have) Peter Holman's book.
>
> I always thought that this pronunciation of numbers (as still used in German)
> was only used in the 17th century and before and changed a long time ago.
>
> Does anybody know when this changed (from four and twenty to twenty-four)?
>
> Rainer
>
>
>
> To get on or off this list see list information at
> http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html
>