Roland Krause wrote:
> Pit,
> I started to go through the german translation of Extended.lyx and
> changed a few things already. I have gotten through Chapter one.
> I will take on the other Chapters day by day assuming that right
> now noone else is working on this.
AFAIK, no. So thanks for your effort!
> I tried to get rid of some literally translated stuff, that in german
> really sounds like "Kasernenton", hope you guys like that.
Shure. As I said, it was very quick work. So I', sure it's an
improvement. I'll see as soon as I get the correct patch/file (see
other mail).
Peter
--
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Peter "Pit" Suetterlin http://www.uni-sw.gwdg.de/~pit
Universitaets-Sternwarte Goettingen
Tel.: +49 551 39-5048 [EMAIL PROTECTED]
-- * -- * ...-- * -- * ...-- * -- * ...-- * -- * ...-- * -- * ...-- * --
Come and see the stars! http://www.kis.uni-freiburg.de/~ps/SFB
Sternfreunde Breisgau e.V. Tel.: +49 7641 3492
__________________________________________________________________________