>>>>> "John" == John C Spray <[EMAIL PROTECTED]> writes:
John> On Thu, 2006-02-23 at 11:33 +0100, Jean-Marc Lasgouttes wrote: Georg> Indeed. Sometimes one is just routine-blinded (is this Georg> understandable? In german we call it "betriebsblind"). >> That's understandable, but I cannot find the right english (or >> french) version... John> "Can't see the forest for the trees" is the closest phrase in John> English, I think, meaning that you're too involved in something John> to see it as clearly as an external observer could. You mean "l'arbre qui cache la foret"?. Sure. JMarc
