Mael Hilléreau wrote:
Selon Helge Hafting <[EMAIL PROTECTED]>:
You're right it's a bit confusing... Adding quotes could perhaps remove the
ambiguity? "LyX for 'X'"
Perhaps I don't know enough about the use of quotes
in english - but they don't make this clearer at all for me.
I still think of the 'X' window system - it is the primary
window system for LyX after all . . .
I never encountered 'X' (with quotes) as referring to the X window system (BTW
google neither...). That's why I thought that the quotes could remove the
ambiguity.
Well, I don't think people in general knows if the X window
system tends to be written with or without quotes. Of course
many people probably haven't even heard of X, so they will think
of something else.
The real question is: will people looking for tips on how lyx
can be used to write their articles on math, psychology or
chemistry think that "lyx for X" is the place to look?
Perhaps the math guy might think so, I don't know about the
others. "LyX for sciences" or "LyX for sciences/humanities"
sure tell them exactly what this is about.
Anyway, I agree with Jürgen: The description already clears up any
possible ambiguity!
Sure - but what's wrong with a clear heading too - when it is
this easy?
Helge Hafting