On Wed, Nov 12, 2008 at 06:06:59PM +0100, Konrad Hofbauer wrote: > istvanst wrote: >> But in the german translation under the About/Credit popup there is a >> section "Ruhm und Ehre" I would request to change this title. > > This is a quite common expression in every-day german. Look on amazon, > you will find a good number of book-titles with "Ruhm und Ehre", for > example about literature Nobel laureates).
359.000 Google hits for the slogan, 325.000 hits for the same "-SS". Quite a few of the remaining 34.000 are about a 2004 high court ruling that using the slogan is not illegal. So I don't think this is a big deal. Having said that I would certainly not object to change it if one of the developers listed there complains. But it will be difficult to create a German translation of anything without using any words that have also been in use at that time... Andre'
