On 2010-02-25, Andrey wrote:

> It seems that XeTeX is indeed a feasible way to print some old-orthography
> Russian letters. And this is great!

> However, a more ambitious task, which is similar to enabling Greek
> polytonic, would be to enable the true Church Slavonic in LyX, which
> would be amazingly useful. 

This would only be feasible, if Church Slavonic is already supported by
babel. In any case, XeTeX is the easier way to go.

> Church Slavonic looks quite different to ordinary Russian [...] and is
> rich in diacritics, so it requires its own fonts, such as Irmologion or
> Triodion (can be seen here - http://www.irmologion.ru/fonts.html).

Using different fonts for Church Slavonic is not necessary (if you do not
intend to reproduce the look and feel of the Synodial publications).
What is needed are fonts supporting the additional characters and
accents.

BTW: Irmologion is regarded a "nonprofessional first try" by its author,
who recommends to use Hirmos instead: 
  
  Если у Вас нет необходимости поддерживать совместимость с Irmologion, я
  рекомендую использовать более удачный аналог синодальной гарнитуры --
  Hirmos.

> I am not sure Church Slavonic characters are included in Unicode. 

They are. (Although there is no such thing as a "Church Slavonic
character" just like there are no "English characters", I believe you
mean: characters used/needed for writing Church Slavonic).
The fonts at www.irmologion.ru are Unicode encoded.

> What I know, however, is that attempts have been made to create TeX
> packages that make it possible to typeset in Church Slavonic - one such
> package is HipTeX (http://www.sobor.org/hip/); 

> another (and supposedly better one, since it is more recent and avoids
> certain drawbacks of HipTeX) is CSLTeX
> (http://sites.google.com/site/csltex/). 

> They can be downloaded by clicking the zip files, but, unfortunately,
> documentation to both of them is in Russian. 

If all you need is the occasional church slavonic example in a scholarly
paper, I'd recommend to use the hipfonts or the cslav package together
with raw latex (ERT).

> Can these developments be somehow incorporated in LyX?

In principle, this should be possible. However, it needs someone
familiar with the cyrillic support in TeX and an interested developer.
Feel free to file an enhancement ticket at http://www.lyx.org/trac/ .

Günter

Reply via email to