2010/9/21 John Keller <[email protected]>: > I'm sure you're excited about this launch, but I think that's an > inflammatory statement. You don't have to be illiterate or a monkey to > have problems with language, just inexperienced in foreign languages > and/or English.
Hmm, you are right but the complaint about prononciation came from an English speaker, not from somebody of a different language and/or cultural background, so I reacted to his words. > And as a native English speaker, I can attest to the fact that yes, in > the technical world, people tend to have, er, interesting ideas about > spelling - whether it's intentional or not. And while the international > technical language may be English, names bring along with them a lot of > cultural and orthographic baggage. Yes, I remember a discussion about proper spelling while proofreading an english text, where the proofreader (a college professor for literature) reminded me that non-native english speakers often have a better knowledge about english grammar and/or spelling than native speakers. I see the same with non-native German speakers compared with native german speakers. But I thought cauldron to be a known english expression and wondered why it was said to be too complicated to pronounce. If I was too offending, pls accept my apology. _______________________________________________ Mageia-discuss mailing list [email protected] https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-discuss
