Στις 09/09/2012 16:20:19 Yuri Chornoivan έγραψε: >написане Sun, 09 Sep 2012 15:51:44 +0300, Dimitrios Glentadakis ><[email protected]>: > >> Στις 09/09/2012 14:40:43 Filip Komar έγραψε: >>> Thanks Yuri. Nice job. I think it's worth committing it in svn[1]. >>> >>> On 9 September 2012 14:16, Dimitrios Glentadakis <[email protected]> >>> wrote: >>>> But what about the already translated .lang files ? >>>> The only way to work with po files is to run the script and translate >>>> them again ? (i hope no :)) >>> >>> Dimitrios, did you miss this part of explanation? >>>>> If you ever need to update something (.lang's were updated or you >>>>> found a >>>>> typo, etc.) just run >>>>> python langpo.py >>> >>> >>> >>> I hope that someone will test this procedure some more and put it in >>> wiki. I'm sure that this script deserve that. >>> >>> Best regards, >>> Filip. >>> >>> [1] http://svnweb.mageia.org/soft/i18n-tools/ >> >> I run the script in the folder with the English .lang files, how i will >> merge them with my existing .lang files? >> If i run the script in the el folder nothing happens > > >Attached is a one-time converter for existing translations. > >Run it as > >python translated_converter.py -l <lang_code> > >(Ex.: python translated_converter.py -l el) > >in a folder of translations. Then copy po's with their folders into /en >folder and run > >python langpo.py
Thanks Yuri, i will give a feedback later -- Dimitrios Glentadakis
