Yang bikin LIP siapa? Yang bukan ane.
Baku artinya sudah di akui oleh pemerintah, sudah masuk buku besar kamus bahasa 
indonesia.
Nasionalisme? Jauh banget.

From:   Yohan <[EMAIL PROTECTED]>
Date:           03/05/2008 01:36

Kagem Budi Febrianto,

Lha yang bikin LIP siapa ? Language Interface Package ! asal muasal istilah itu 
khan dari munculnya LIP. 
Perkara baku or tidak baku khan tergantung kita sendiri, mau nyebut donlot or 
ngunduh, nyedot ya terserah, kalo jadi bahasa umum di dunia kompie barulah itu 
diakui dan jadi baku. Perkara diakui resmi oleh pihak mana ? binun ? sampeyan 
bisa nyebut donlot, lain orang nyebut nyedot. Lebih baik kalo nggak suka nyebut 
dalam bahasa Indonesia juga nggak masalah, karena ini tidak ada hubungannya 
dengan nasionalisme secara langsung. 

Yang penting kalo sudah enak di lidah ngapain ikut2an yang susah dilafal, 
jadinya lucu kalo komputer diterjemahkan jadi alat hitung or jumlah.   
                                                                                
            

Salam

Yohan
------
http://yohanenterprise.wordpress.com

Saturday, May 3, 2008, 7:09:59 AM, sampeyan posting:

> Cuma penasaran saja. Siapa sih yg menerjemahkan istilah komputer ke
> dalam bahasa indonesia? Seperti software menjadi perangkat lunak,
> mouse menjadi tetikus dan dowload menjadi mengunduh?
> Apakah itu sudah baku, maksudnya sudah resmi di akui?



No virus found in this outgoing message
Checked by PC Tools AntiVirus (4.0.0.20 - 10.054.001).
http://www.pctools.com/free-antivirus/

------------------------------------

Yahoo! Groups Links




Kirim email ke