Ita est, ut ais, doctissime Leofranc Holford-Strevens, sed Apollonius cum Vergilio Aen. IV, 522-529 (in  versu 525 legitur : siluaeque et saeua quierant aequora, quod  plane ad illud  � sleeping  earth � spectat ) comparandus est. Et certe  Apollonii fons Alcman est (fr. 89 P = 58 D). �Credo equidem, nec vana fides� � ut ait Vergilius - Roperium nostrum De Aeneidos  IV libro recordatum esse, celebrior, enim locus iste.

   Quae Roper dixit pulcherrima sunt et nota dignissima diversis causis :

1)      quia testantur Vergilium Latine legi non solum a viris doctis;

2)      propter illud �insciam memoriam�, quod ad  virorum doctorum novissimis de Anima spectat: non Freud sed nescioquis ex istis recentioribus it ut Roper  autumat esse quod �unconscious� vocatur; et hoc ad litteras precipue pertinet (credo me iam scripsisse in aliqua ex �bellicosis� epistulis meis �electricis� de vertendi quaestione); in Italia hoc adfirmat vir doctus  Giuseppe Pennini, memoriae poetarum rationem et  eorum qui quod vocamus �car� gubernant  tandem esse;

3)      Propter ea quae de memoria in Anglorum lingua dixit.

 

 P.S. : Statim  mittam tibi ea quae promisi opuscula et mea et Salvatoris Costanza.

 

Vale.

 

 



>From: Leofranc Holford-Strevens <[EMAIL PROTECTED]>
>Reply-To: [EMAIL PROTECTED]
>To: [EMAIL PROTECTED]
>Subject: Re: VIRGIL: Virgil in translation
>Date: Wed, 14 Jan 2004 21:47:20 +0000
>
>In message <[EMAIL PROTECTED]>, Simon Cauchi
><[EMAIL PROTECTED]> writes
>>
>>
>>because the phrase
>>exactly conveys the feeling of a poetic nightpiece---which, by the
>>way, I'm
>>sure must be a form antedating Virgil, but I can't cite examples.
>>
>Try Apollonius Rhodius 3. 744-50 (setting up the contrast with the
>sleepless Medea)
>
>Leofranc Holford-Strevens
>--
>*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*
>
>Leofranc Holford-Strevens
>67 St Bernard's Road                                         usque
>adeone
>Oxford               scire MEVM nihil est, nisi ME scire hoc sciat
>alter?
>OX2 6EJ
>
>tel. +44 (0)1865 552808(home)/353865(work)          fax +44 (0)1865
>512237
>email:
>  [EMAIL PROTECTED] (home)/[EMAIL PROTECTED]
>(work)
>
>*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*_*
>
>-----------------------------------------------------------------------
>To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply.
>Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message
>"unsubscribe mantovano" in the body (omitting the quotation marks).
>You
>can also unsubscribe at
>http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub


Filtri antispamming e antivirus per la tua casella di posta ----------------------------------------------------------------------- To leave the Mantovano mailing list at any time, do NOT hit reply. Instead, send email to [EMAIL PROTECTED] with the message "unsubscribe mantovano" in the body (omitting the quotation marks). You can also unsubscribe at http://virgil.org/mantovano/mantovano.htm#unsub

Reply via email to