BearND has uploaded a new change for review.
https://gerrit.wikimedia.org/r/178235
Change subject: Manual import of Android string translations from TWN
......................................................................
Manual import of Android string translations from TWN
Change-Id: Ifcee79d2972da6051bf93e77a7fc3334ec3ff1e0
---
M wikipedia/res/values-ar/strings.xml
M wikipedia/res/values-br/strings.xml
M wikipedia/res/values-ca/strings.xml
M wikipedia/res/values-ce/strings.xml
M wikipedia/res/values-de/strings.xml
M wikipedia/res/values-es/strings.xml
M wikipedia/res/values-fa/strings.xml
M wikipedia/res/values-fi/strings.xml
M wikipedia/res/values-fr/strings.xml
M wikipedia/res/values-ka/strings.xml
M wikipedia/res/values-ko/strings.xml
M wikipedia/res/values-kw/strings.xml
M wikipedia/res/values-lb/strings.xml
M wikipedia/res/values-lt/strings.xml
M wikipedia/res/values-mk/strings.xml
M wikipedia/res/values-ms/strings.xml
M wikipedia/res/values-pl/strings.xml
M wikipedia/res/values-pt-rBR/strings.xml
M wikipedia/res/values-pt/strings.xml
M wikipedia/res/values-ro/strings.xml
M wikipedia/res/values-ru/strings.xml
M wikipedia/res/values-sk/strings.xml
M wikipedia/res/values-sv/strings.xml
M wikipedia/res/values-ta/strings.xml
M wikipedia/res/values-tr/strings.xml
M wikipedia/res/values-zh-rTW/strings.xml
M wikipedia/res/values-zh/strings.xml
27 files changed, 246 insertions(+), 50 deletions(-)
git pull ssh://gerrit.wikimedia.org:29418/apps/android/wikipedia
refs/changes/35/178235/1
diff --git a/wikipedia/res/values-ar/strings.xml
b/wikipedia/res/values-ar/strings.xml
index 8f41e8e..d015890 100644
--- a/wikipedia/res/values-ar/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-ar/strings.xml
@@ -54,6 +54,7 @@
<string name="dialog_message_edit_failed">التعديل فشل!</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_retry">أعد المحاولة</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_cancel">إلغاء</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit">لم يتم حفظ التغييرات التي قمت بها
حتى الان. هل أنت متأكد أنك تريد أن تترك هذه الصفحة؟</string>
<string name="menu_show_toc">قائمة المحتويات</string>
<string name="search_no_results_found">لا توجد نتائج</string>
<string name="edit_section_captcha_message">للمساعدة على الحماية ضد البريد
المزعج الآلي، الرجاء إدخال الكلمات التي تظهر أدناه</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-br/strings.xml
b/wikipedia/res/values-br/strings.xml
index 882df43..54a5d12 100644
--- a/wikipedia/res/values-br/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-br/strings.xml
@@ -76,6 +76,9 @@
<string name="dialog_message_edit_failed">C\'hwitet ar c\'hemm !</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_retry">Klask en-dro</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_cancel">Nullañ</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit" fuzzy="true">\"N\'eo ket bet
enrollet ho kemmoù c\'hoazh. Ha sur eo ho peus c\'hoant da guitaat ar
bajenn-mañ ?\"</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit_leave">Mont kuit</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit_stay">Chom</string>
<string name="menu_show_toc">Taolenn</string>
<string name="search_no_results_found">N\'eus bet kavet disoc\'h
ebet</string>
<string name="edit_section_captcha_message">Evit reiñ sikour d\'ar gwareziñ
a-enep ar posteloù strobus emgefre, bizskrivit ar gerioù a zeu war wel amañ
dindan</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-ca/strings.xml
b/wikipedia/res/values-ca/strings.xml
index 536549c..1bf378b 100644
--- a/wikipedia/res/values-ca/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-ca/strings.xml
@@ -76,7 +76,7 @@
<string name="dialog_message_edit_failed">L\'edició no s\'ha desat!</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_retry">Reintenta</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_cancel">Cancel·la</string>
- <string name="dialog_message_leaving_edit">«Els canvis no s\'han desat
encara. Esteu segur que voleu sortir d\'aquesta pàgina?»</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit" fuzzy="true">«Els canvis no
s\'han desat encara. Esteu segur que voleu sortir d\'aquesta pàgina?»</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_leave">Surt</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_stay">Roman</string>
<string name="menu_show_toc">Taula de continguts</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-ce/strings.xml
b/wikipedia/res/values-ce/strings.xml
index 6c22e73..601d979 100644
--- a/wikipedia/res/values-ce/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-ce/strings.xml
@@ -33,7 +33,7 @@
<string name="preference_title_language" fuzzy="true">Мотт</string>
<string name="preference_summary_language">Чулацаман мотт</string>
<string name="preference_languages_filter_hint">Лаха</string>
- <string name="langlinks_filter_hint">Лаха</string>
+ <string name="langlinks_filter_hint">Лахар</string>
<string name="menu_other_languages" fuzzy="true">Кхин меттанаш</string>
<string name="langlinks_error_retry">ЮхагӀорта</string>
<string name="langlinks_no_match">Хьан дехарца меттанаш цакарий</string>
@@ -128,7 +128,7 @@
<string name="color_theme_dark">Бодане</string>
<string name="page_similar_titles">Тера агӀонаш</string>
<string name="search_within_pages">Лаха агӀонашкахь...</string>
- <string name="search_results_title">Лахарна хилам</string>
+ <string name="search_results_title">Карийнарш</string>
<string name="search_error_retry">ЮхагӀорта</string>
<string name="search_titles_button">Титулаш</string>
<string name="search_full_button">Яззамашкахь</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-de/strings.xml
b/wikipedia/res/values-de/strings.xml
index 7678847..520c2a6 100644
--- a/wikipedia/res/values-de/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-de/strings.xml
@@ -76,7 +76,7 @@
<string name="dialog_message_edit_failed">Bearbeitung
fehlgeschlagen!</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_retry">Erneut versuchen</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_cancel">Abbrechen</string>
- <string name="dialog_message_leaving_edit">„Deine Änderungen wurden noch
nicht gespeichert. Bist du sicher, dass du diese Seite verlassen
möchtest?“</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit">Deine Änderungen wurden noch
nicht gespeichert. Bist du sicher, dass du diese Seite verlassen
möchtest?</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_leave">Verlassen</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_stay">Bleiben</string>
<string name="menu_show_toc">Inhaltsverzeichnis</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-es/strings.xml
b/wikipedia/res/values-es/strings.xml
index 0d6446d..b8803a0 100644
--- a/wikipedia/res/values-es/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-es/strings.xml
@@ -76,7 +76,7 @@
<string name="dialog_message_edit_failed">¡Error de edición!</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_retry">Reintentar</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_cancel">Cancelar</string>
- <string name="dialog_message_leaving_edit">\"Los cambios no se han guardado
aún. ¿Estás seguro de que quieres salir de esta página?\"</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit" fuzzy="true">\"Los cambios no se
han guardado aún. ¿Estás seguro de que quieres salir de esta página?\"</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_leave">Salir</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_stay">Permanecer</string>
<string name="menu_show_toc">Tabla de contenidos</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-fa/strings.xml
b/wikipedia/res/values-fa/strings.xml
index 4aa9248..3cdef31 100644
--- a/wikipedia/res/values-fa/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-fa/strings.xml
@@ -76,6 +76,9 @@
<string name="dialog_message_edit_failed">ویرایش نشد!</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_retry">تلاش مجدد</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_cancel">انصراف</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit">تغییرات شما هنوز ذخیره نشدهاست.
آیا هنوز قصد ترک این صفحه را دارید؟</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit_leave">ترک کردن</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit_stay">ماندن</string>
<string name="menu_show_toc">فهرست مندرجات</string>
<string name="search_no_results_found">نتیجهای یافت نشد</string>
<string name="edit_section_captcha_message">برای محافظت در برابر اسپم لطفا
کلمات زیر را وارد کنید</string>
@@ -240,12 +243,16 @@
<string name="search_error_retry">تلاش مجدد</string>
<string name="search_redirect_title">تغییر مسیر از «%s».</string>
<string name="search_recent_header">جستجوهای اخیر:</string>
- <string name="button_clear_all_recent_searches" fuzzy="true">پاک کردن
جستجوهای اخیر</string>
+ <string name="button_clear_all_recent_searches">پاککردن جستجوهای
اخیر</string>
+ <string name="clear_recent_searches_confirm">آیا مطمئنید که میخواهید
تاریخچهٔ جستجوهای اخیر را حذف کنید؟</string>
<string name="search_titles_button">عنوانها</string>
<string name="search_full_button">در مقالات</string>
<string name="toc_hint">برای بخشها به سمت چپ بچرخانید یا از دکمه بالا در
سمت راست در منو استفاده کنید.</string>
<string name="toc_know_it">گرفتم</string>
<string name="error_browser_not_found">قادر به گشودن صفحهٔ وب نیست
(ببرنامهٔ مرورگر یافت نشد)</string>
+ <string name="table_infobox">واقعیتهای سریع</string>
+ <string name="table_other">اطلاعات بیشتر</string>
+ <string name="table_close">بستن</string>
<string name="app_store_description">نرم افزار رسمی ویکیپدیا برای استفاده
در آندروید. ویکی پدیا حاوی بیش از ۳۲ میلیون مقاله به زبان ۲۸۰ است و جامعترین و
گستردهترین مرجع کار انسان تا کنون است. این برنامه از ابتدا بازنویسی شده است و
بهتر از قبل کار می کند.
ویژگیها:
-سرعت: نرم افزار جدید، بومی ما به شما اجازهٔ مرور و ویرایش ویکیپدیا را با
سریع بیشتری میدهد.
@@ -259,4 +266,5 @@
کد کاملا منبع باز است. اگر شما تجربه با جاوا و آندروید SDK دارید از
https://github.com/wikimedia/apps-android-wikipedia برای فورک کردن استفاده
کنید.</string>
<string name="alpha_update_notification_title">بهروزرسانی نسخه آلفا جدید
موجود است</string>
<string name="alpha_update_notification_text">تپ برای دانلود</string>
+ <string name="dialog_close_description">بستن</string>
</resources>
diff --git a/wikipedia/res/values-fi/strings.xml
b/wikipedia/res/values-fi/strings.xml
index 8402666..85e3dfa 100644
--- a/wikipedia/res/values-fi/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-fi/strings.xml
@@ -11,7 +11,7 @@
<string name="search_hint">Wikipedia-haku</string>
<string name="history_activity_title">Historia</string>
<string name="nav_item_history">Historia</string>
- <string name="error_network_error" fuzzy="true">Ei pääsyä verkkoon
:(</string>
+ <string name="error_network_error">Verkkoyhteyttä ei ole :(</string>
<string name="search_network_error">Verkkovirhe. Yritä uudelleen.</string>
<string name="page_error_retry">Yritä uudelleen</string>
<string name="menu_clear_all_history">Tyhjennä historia</string>
@@ -43,11 +43,16 @@
<string name="nearby_activity_title">Lähistöllä</string>
<string name="nav_item_nearby">Lähistöllä</string>
<string name="menu_update_nearby">Päivitä \"Lähistöllä\"</string>
- <string name="nearby_empty_title" fuzzy="true">Sivuja ei ole
lähistöllä</string>
- <string name="nearby_empty_message" fuzzy="true">Voit päivittää tämän sivun,
kun siirryt uuteen paikkaan.</string>
+ <string name="nearby_empty_title">Lähistöllä olevia sivuja ei ole!</string>
+ <string name="nearby_empty_message">Päivittämällä tämän sivun, kun vaihdat
paikkaa saat ajantasaista tietoa siitä, mitä lähelläsi on.</string>
+ <string name="nearby_distance_in_feet">%d jalkaa</string>
+ <string name="nearby_distance_in_miles">%.2f mailia</string>
<string name="nearby_no_network">Ei verkkoyhteyttä</string>
<string name="nearby_server_error">Lähellä olevien paikkojen luetteloa ei
saatu haettua.</string>
<string name="nearby_no_location">Sijaintia ei kyetä paikantamaan</string>
+ <string name="nearby_dialog_goto_settings">Sijaintipäivitykset eivät ole
käytössä laitteessasi? Haluatko ottaa sijaintipäivitykset käyttöön?</string>
+ <string name="nearby_set_metric">näytä metrit/kilometrit</string>
+ <string name="nearby_set_imperial">Näytä jalkoja/maileja</string>
<string name="last_updated_text">Viimeksi päivitetty %1$s</string>
<string name="content_license_html">Sisältö on saatavilla <a
class=\"external\" rel=\"nofollow\"
href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">CC BY-SA 3.0</a>
-lisenssin alla ellei toisin ilmoiteta</string>
<string name="edit_save_action_license_logged_in">Tallentamalla hyväksyt
<a
href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\">käyttöehdot</a>
ja peruuttamattomasti julkaiset muokkauksesi <a
href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">CC-BY-SA
3.0</a> -lisenssin ehtojen mukaisesti.</string>
@@ -69,6 +74,9 @@
<string name="dialog_message_edit_failed">Muokkaus epäonnistui!</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_retry">Yritä uudelleen</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_cancel">Peru</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit">Muutoksia ei ole päivitetty
vielä. Haluatko varmasti poistua sivulta?</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit_leave">Poistu</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit_stay">Jää</string>
<string name="menu_show_toc">Sisällysluettelo</string>
<string name="search_no_results_found">Tuloksia ei löytynyt</string>
<string name="edit_section_captcha_message">Syötä alla näkyvät sanat (auttaa
suojautumaan automaattiselta spämmiltä)</string>
@@ -100,6 +108,7 @@
<string name="saved_pages_empty_message">Tallennetut sivut ovat melko
loistavia. Ajattele niitä kirjanmerkkeinä, joita voit lukea ilman
verkkoyhteyttä.</string>
<string name="history_empty_title">Ei tuoreita sivuja täällä.</string>
<string name="history_empty_message">Olet todennäköisesti poistanut ne
kaikki. Seuraavalla kerralla kun menet sivulle, voit palata sinne tätä
kautta.</string>
+ <string name="delete_selected_history">Poista</string>
<string
name="wp_stylized"><big>W</big>IKIPEDI<big>A</big></string>
<string name="wp_tag_line">Vapaa tietosanakirja</string>
<string name="skip">Ohita</string>
@@ -227,10 +236,21 @@
<string name="page_similar_titles">Samankaltaiset sivut</string>
<string name="search_within_pages">Etsi sivuilta…</string>
<string name="search_no_results">Ei tuloksia hakusanalla \"%s\".</string>
+ <string name="search_did_you_mean">Tarkoititko \"%s\"?</string>
<string name="search_results_title">Hakutulokset</string>
<string name="search_error_retry">Yritä uudelleen</string>
<string name="search_redirect_title">Ohjattu sivulta \"%s\".</string>
+ <string name="search_recent_header">Äskettäin tehdyt haut:</string>
+ <string name="button_clear_all_recent_searches">Tyhjennä äskettäin tehdyt
haut</string>
+ <string name="clear_recent_searches_confirm">Haluatko varmasti tyhjentää
hakuhistorian?</string>
+ <string name="search_titles_button">Otsikot</string>
+ <string name="search_full_button">Artikkeleissa</string>
+ <string name="toc_hint">Pyyhkäise vasemmalle nähdäksesi osiot tai käytä
valikko-näppäintä oikeassa yläkulmassa.</string>
<string name="toc_know_it">Hanki se</string>
+ <string name="error_browser_not_found">Sivua ei voi avata (selainohjelmaa ei
löydy).</string>
+ <string name="table_infobox">Pikafaktoja</string>
+ <string name="table_other">Lisätietoja</string>
+ <string name="table_close">Sulje</string>
<string name="app_store_description">Virallinen Wikipedia-sovellus
Androidille. Wikipedia on vapaa tietosanakirja, joka sisältää yli 32 miljoonaa
artikkelia 280 eri kielellä, ja se on kattavin ja eniten käytetty hakuteos,
jonka ihmiskunta on ikinä koonnut. Sovellus on kirjoitettu alusta alkaen
uusiksi ja on parempi kuin koskaan aiemmin.
Ominaisuudet:
@@ -245,4 +265,5 @@
Lähdekoodi on täysin avointa. Jos sinulla on kokemusta Javan ja Android SDK:n
parissa työskentelystä, tee kopio koodistamme!
https://github.com/wikimedia/apps-android-wikipedia</string>
<string name="alpha_update_notification_title">Uusi alfaversio
saatavilla</string>
<string name="alpha_update_notification_text">Napauta ladataksesi</string>
+ <string name="dialog_close_description">Sulje</string>
</resources>
diff --git a/wikipedia/res/values-fr/strings.xml
b/wikipedia/res/values-fr/strings.xml
index 5a2e17a..1eed90e 100644
--- a/wikipedia/res/values-fr/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-fr/strings.xml
@@ -76,7 +76,7 @@
<string name="dialog_message_edit_failed">Échec de l’enregistrement
!</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_retry">Réessayer</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_cancel">Annuler</string>
- <string name="dialog_message_leaving_edit">« Vos modifications n’ont pas
encore été enregistrées. Êtes-vous sûr de vouloir quitter cette page ?
»</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit" fuzzy="true">« Vos modifications
n’ont pas encore été enregistrées. Êtes-vous sûr de vouloir quitter cette page
? »</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_leave">Quitter</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_stay">Rester</string>
<string name="menu_show_toc">Sommaire</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-ka/strings.xml
b/wikipedia/res/values-ka/strings.xml
index 6c2eb27..1c7fcc0 100644
--- a/wikipedia/res/values-ka/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-ka/strings.xml
@@ -46,6 +46,9 @@
<string name="nearby_distance_in_feet">%d ფტ</string>
<string name="nearby_distance_in_miles">%.2f მი</string>
<string name="nearby_no_network">არ არის ინტერნეტ-კავშირი</string>
+ <string name="nearby_no_location">ადგილმდებარეობის განსაზღვრა ვერ
მოხერხდა</string>
+ <string name="nearby_set_metric">უჩვენე მეტრები/კმ</string>
+ <string name="nearby_set_imperial">უჩვენე ფუტები/მილები</string>
<string name="last_updated_text">ბოლოს განახლდა %s</string>
<string name="preference_title_language">ვიკიპედიის ენები</string>
<string name="preference_summary_language">შინაარსის ენა</string>
@@ -54,7 +57,7 @@
<string name="menu_other_languages">წაიკითხეთ სხვა ენებზე</string>
<string name="langlinks_error_retry">გამეორება</string>
<string name="langlinks_empty">ეს გვერდი მიუწვდომელია სხვა ენებზე</string>
- <string name="langlinks_no_match">თქვენს მოთხოვნაზე არცერთი ენა არ
მოიძებნა.</string>
+ <string name="langlinks_no_match">თქვენს მოთხოვნაზე არც ერთი ენა არ
მოიძებნა.</string>
<string name="settings_activity_title">კონფიგურაცია</string>
<string name="langlinks_activity_title">სხვა ენები</string>
<string name="menu_save_changes">ცვლილებების შენახვა</string>
@@ -64,6 +67,9 @@
<string name="dialog_message_edit_failed">ცვლილება ვერ მოხერხდა!</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_retry">გამეორება</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_cancel">გაუქმება</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit_leave">დატოვება</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit_stay">დარჩენა</string>
+ <string name="menu_show_toc">სარჩევი</string>
<string name="search_no_results_found">შედეგები ვერ მოიძებნა</string>
<string name="title_captcha">შეიყვანეთ CAPTCHA</string>
<string name="edit_section_abusefilter_back_text">შეიტანეთ ცვლილებები ჩემს
რედაქტირებაში</string>
@@ -84,6 +90,7 @@
<string name="preference_title_logout">გასვლა</string>
<string name="preference_summary_logout">თქვენი ვიკიპედიის ანგარიშიდან
გასვლა</string>
<string name="preference_summary_notloggedin">არ ხართ შესული.</string>
+ <string name="toast_logout_complete">გამოსული.</string>
<string name="saved_pages_empty_title">შენახული გვერდები არ არის!</string>
<string name="delete_selected_history">წაშლა</string>
<string
name="wp_stylized"><big>ვ</big>იკიპედი<big>ა</big></string>
@@ -97,33 +104,42 @@
<string name="create_account_activity_title">ანგარიშის შექმნა</string>
<string name="edit_section_activity_title">სექციის რედაქტირება</string>
<string name="dialog_create_account_checking_progress">გადამოწმება</string>
- <string name="create_account_email_hint">ი-მეილი (არასავალდებულო)</string>
+ <string name="create_account_email_hint">ელ-ფოსტა (არასავალდებულო)</string>
<string name="create_account_password_repeat_hint">გაიმეორეთ პაროლი</string>
<string name="create_account_passwords_mismatch_error">პაროლები არ
დაემთხვა</string>
- <string name="create_account_email_error">არასწორი ელექტრონული
მისამართი</string>
+ <string name="create_account_email_error">ელ-ფოსტის არასწორი
მისამართი</string>
<string name="create_account_username_exists_error">მომხმარებლის სახელი უკვე
გამოიყენება</string>
<string name="create_account_open_proxy_error">ეს IP-მისამართი დაბლოკილია
ანგარიშების შექმნისაგან</string>
<string name="create_account_blocked_anon_error">თქვენ არ შეგიძლიათ
ანგარიშის შექმნა, რადგან თქვენი IP-მისამართი დაბლოკილია.</string>
<string name="create_account_blocked_error">თქვენ არ შეგიძლიათ ანგარიშის
შექმნა, რადგან თქვენი IP-მისამართი დაბლოკილია.</string>
- <string name="create_account_password_name_match_error">თქვენი მომხამრებლის
სახელი და პაროლი უნდა განსხვავდებოდეს ერთმანეთისგან.</string>
+ <string name="create_account_password_name_match_error">თქვენი მომხამრებლის
სახელი და პაროლი ერთმანეთისგან უნდა განსხვავდებოდეს.</string>
<string name="create_account_generic_error">ანგარიშის შექმნა ვერ
მოხერხდა</string>
<string name="create_account_no_network">არ არის ინტერნეტ-კავშირი</string>
<string name="create_account_next">შემდეგი</string>
<string name="create_account_button">ანგარიშის შექმნა</string>
<string name="preferences_general_heading">მთავარი</string>
+ <string name="zero_search_hint">ძიება ვიკიპედია ზეროში</string>
+ <string name="zero_interstitial_continue">დატოვება</string>
<string name="zero_learn_more_learn_more">წაიკითხეთ მეტი</string>
+ <string name="zero_learn_more_dismiss">უარყოფა</string>
<string name="zero_settings">კონფიგურაცია</string>
+ <string name="edit_preview_activity_title">ცვლილებების გადახედვა</string>
<string name="create_account_logging_in">შედიხართ სისტემაში...</string>
+ <string name="send_feedback">შეაფასეთ აპლიკაცია</string>
<string name="edit_summary_hint">რედაქტირების კომენტარი</string>
<string name="nav_item_random">შემთხვევითი</string>
<string name="create_account_account_created_toast">ანგარიში
შექმნილია!</string>
<string name="user_contribs_more_action">ჩამოტვირთე მეტი</string>
<string name="activity_my_contributions_title">ჩემი წვლილი</string>
<string name="nav_item_my_contributions">ჩემი წვლილი</string>
+ <string name="edit_save_action_login">შესვლა და დამახსოვრება</string>
+ <string name="edit_save_action_ip">ანონიმურად დამახსოვრება</string>
+ <string name="preference_title_eventlogging_opt_in">გამოყენების ანგარიშის
გაგზავნა</string>
<string name="history_search_list_hint">ძიება</string>
- <string name="history_search_empty_message">თქვენს მოთხოვნაზე არცერთი გვერდი
არ მოიძებნა.</string>
- <string name="page_protected_autoconfirmed">ეს გვერდი
ნახევრად-დაცულია.</string>
- <string name="page_protected_sysop">ეს გვერდი სრულად-დაცულია.</string>
+ <string name="history_search_empty_message">თქვენს მოთხოვნაზე არც ერთი
გვერდი არ მოიძებნა.</string>
+ <string name="error_can_not_process_link">ბმულის ჩვენება ვერ
მოხერხდა</string>
+ <string name="page_protected_autoconfirmed">ეს გვერდი ნახევრად
დაცულია.</string>
+ <string name="page_protected_sysop">ეს გვერდი სრულად დაცულია.</string>
<string name="page_protected_can_not_edit">თქვენ არ გაქვთ ამ გვერდის
რედაქტირების უფლება</string>
<string name="page_protected_can_not_edit_title">ეს გვერდი დაცულია</string>
<string name="more_item_preferences">მეტი</string>
@@ -140,10 +156,17 @@
<string name="edit_next">შემდეგი</string>
<string name="edit_done">შენახვა</string>
<string name="edit_preview">წინასწარი გადახედვა</string>
- <string name="edit_summary_tag_links">ბმულები დამატებულია</string>
+ <string name="edit_summary_tag_links">დამატებული ბმულები</string>
<string name="edit_summary_tag_other">სხვა</string>
<string name="find_in_page">გვერდში ძიება</string>
- <string name="saved_pages_update_all_error_retry">გამეორება</string>
+ <string name="find_next">შემდეგის მოძიება</string>
+ <string name="find_previous">წინას მოძიება</string>
+ <string name="find_close">ძიების ბარის დახურვა</string>
+ <string name="error_network_error_try_again">ქსელთან დაკავშირება ვერ
მოხერხდა, სცადეთ ხელახლა.</string>
+ <string name="saved_pages_update_all_error_retry">ხელახლა ცდა</string>
+ <string name="saved_pages_update_all_error_message">შეცდომა შენახული
გვერდების განახლებისას</string>
+ <string name="saved_pages_progress_title">შენახული გვერდების
გადატვირთვა</string>
+ <string name="saved_pages_refresh_pages_complete">განახლება
დასრულებულია</string>
<string name="menu_page_saved">გვერდი შენახულია</string>
<string name="menu_refresh_saved_page">გვერდის გადატვირთვა</string>
<string name="text_size_select">შრიფტის ზომა</string>
@@ -155,4 +178,7 @@
<string name="search_error_retry">გამეორება</string>
<string name="search_titles_button">სათაურები</string>
<string name="toc_know_it">არის!</string>
+ <string name="table_close">დახურვა</string>
+ <string name="alpha_update_notification_text">შეეხეთ, რათა
ჩამოტვირთოთ.</string>
+ <string name="dialog_close_description">დახურვა</string>
</resources>
diff --git a/wikipedia/res/values-ko/strings.xml
b/wikipedia/res/values-ko/strings.xml
index be0d12c..e4f73b9 100644
--- a/wikipedia/res/values-ko/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-ko/strings.xml
@@ -244,6 +244,7 @@
<string name="toc_hint">문단을 보려면 왼쪽으로 스와이프하거나, 위 오른쪽에 있는 메뉴 버튼을
사용하세요.</string>
<string name="toc_know_it">알았어요</string>
<string name="error_browser_not_found">웹 페이지를 열 수 없습니다 (찾은 브라우저 앱이
없습니다).</string>
+ <string name="table_close">닫기</string>
<string name="app_store_description">안드로이드를 위한 공식 위키백과 앱입니다. 위키백과는 280개 언어의
3천2백만보다 많은 문서가 들어 있는 우리 모두의 백과사전이며, 가장 포괄적이고 인류가 작업하는 데 참조하는 데 넓게 사용합니다. 앱은
처음부터 다시 쓰여졌고 이전보다 더 나아졌습니다.
기능:
@@ -258,4 +259,5 @@
코드는 완전한 오픈 소스입니다. 여러분이 자바와 안드로이드 SDK에 경험이 있다면, 우리에게 포크하러 오세요!
https://github.com/wikimedia/apps-android-wikipedia</string>
<string name="alpha_update_notification_title">새 알파 업뎨이트를 사용할 수 있습니다</string>
<string name="alpha_update_notification_text">다운로드하려면 탭하세요</string>
+ <string name="dialog_close_description">닫기</string>
</resources>
diff --git a/wikipedia/res/values-kw/strings.xml
b/wikipedia/res/values-kw/strings.xml
index 59a5d73..320677b 100644
--- a/wikipedia/res/values-kw/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-kw/strings.xml
@@ -76,7 +76,7 @@
<string name="dialog_message_edit_failed">An chanj a fyllis!</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_retry">Assaya arta</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_cancel">Hedhi</string>
- <string name="dialog_message_leaving_edit">Nyns yw agas chanjyow gwithys
hwath. Owgh hwi sur bos hwans dhywgh diberth?</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit" fuzzy="true">Nyns yw agas
chanjyow gwithys hwath. Owgh hwi sur bos hwans dhywgh diberth?</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_leave">Diberth</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_stay">Triga</string>
<string name="menu_show_toc">Rol an dalgh</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-lb/strings.xml
b/wikipedia/res/values-lb/strings.xml
index 56fef85..1e88f8c 100644
--- a/wikipedia/res/values-lb/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-lb/strings.xml
@@ -72,7 +72,7 @@
<string name="dialog_message_edit_failed">Feeler beim Änneren!</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_retry">Nach eng Kéier
probéieren</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_cancel">Ofbriechen</string>
- <string name="dialog_message_leaving_edit">\"Är Ännerunge goufen nach net
gespäichert. Sidd Dir sécher datt Dir vun dëser Säit erofgoe wëllt?</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit" fuzzy="true">\"Är Ännerunge
goufen nach net gespäichert. Sidd Dir sécher datt Dir vun dëser Säit erofgoe
wëllt?</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_leave">Fortgoen</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_stay">Bleiwen</string>
<string name="menu_show_toc">Inhaltsverzeechnes</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-lt/strings.xml
b/wikipedia/res/values-lt/strings.xml
index 2f05410..2cfbba4 100644
--- a/wikipedia/res/values-lt/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-lt/strings.xml
@@ -1,31 +1,82 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name">Vikipedija</string>
+ <string name="app_name_beta">Vikipedija Beta</string>
+ <string name="app_name_alpha">Vikipedija Alfa</string>
<string name="yes">Taip</string>
<string name="no">Ne</string>
<string name="acra_report_dialog_title">Vikipedija užlūžo :(</string>
<string name="search_hint">Paieška Vikipedijoje</string>
<string name="history_activity_title">Istorija</string>
+ <string name="nav_item_history">Istorija</string>
+ <string name="error_network_error">Nėra tinklo ryšio :(</string>
+ <string name="search_network_error">Tinklo klaida. Bakstelėkite bandyti dar
kartą.</string>
<string name="page_error_retry">Bandykite dar kartą</string>
- <string name="dialog_title_clear_history">Valyti istoriją?</string>
- <string name="menu_save_page" fuzzy="true">Išsaugoti puslapį</string>
+ <string name="menu_clear_all_history">Valyti istoriją</string>
+ <string name="menu_clear_all_bookmarks">Išvalyti žymeklius</string>
+ <string name="menu_clear_all_saved_pages">Valyti įrašytus puslapius</string>
+ <string name="page_does_not_exist_error">Šis puslapis neegzistuoja.</string>
+ <string name="nav_item_today">Šiandien</string>
+ <string name="dialog_title_clear_history">Valyti naršymo istoriją?</string>
+ <string name="saved_pages_activity_title">Įrašyti puslapiai</string>
+ <string name="nav_item_saved_pages">Įrašyti puslapiai</string>
+ <string name="menu_update_all_saved_pages">Atnaujinti įrašytus
puslapius</string>
+ <string name="menu_update_selected_saved_pages">Atnaujinti įrašytus
puslapius</string>
+ <string name="dialog_prompt_refresh_all_saved_pages">Atnaujinti visus
įrašytus puslapius?</string>
+ <string name="toast_saved_page_refreshed">Įrašyti puslapiai
atnaujinti</string>
+ <string name="menu_save_page">Įrašyti puslapį</string>
<string name="menu_share_page">Dalintis</string>
- <string name="toast_saving_page" fuzzy="true">Saugomas puslapis...</string>
- <string name="delete_selected_saved_pages">Ištrinti</string>
+ <string name="share_via">Dalintis per</string>
+ <string name="dialog_title_clear_saved_pages">Valyti visus įrašytus
puslapius?</string>
+ <string name="dialog_message_clear_saved_pages">Ar tikrai išvalyti visus
įrašytus puslapius?</string>
+ <string name="toast_saving_page">Puslapis įrašomas...</string>
+ <string name="toast_saved_page">Puslapis sėkmingai įrašytas</string>
+ <string name="toast_saved_page_missing_images">Nepavyko įrašyti visų
paveikslėlių</string>
+ <string name="toast_save_page_failed">Nepavyko įrašyti puslapio :(</string>
+ <string name="toast_refresh_saved_page">Atnaujinamas įrašytas
puslapis...</string>
+ <string name="delete_selected_saved_pages">Naikinti</string>
+ <string name="toast_saved_page_deleted">Įrašyti puslapiai panaikinti</string>
+ <string name="saved_pages_search_list_hint">Paieška</string>
+ <string name="saved_pages_search_empty_message">Nerasta puslapių,
atitinkančių Jūsų užklausą.</string>
+ <string name="nearby_activity_title">Šalia</string>
+ <string name="nav_item_nearby">Šalia</string>
+ <string name="menu_update_nearby">Atnaujinti tai, kas šalia</string>
+ <string name="nearby_empty_title">Nėra puslapių šalia!</string>
+ <string name="nearby_empty_message">Kai persikeliate į naują vietą,
pabandykite atnaujinti šį puslapį, kad sužinotumėte daugiau apie tai, kas yra
aplink Jus.</string>
+ <string name="nearby_distance_in_meters">%d m</string>
+ <string name="nearby_distance_in_kilometers">%.2f km</string>
+ <string name="nearby_distance_in_feet">%d pėdų</string>
+ <string name="nearby_distance_in_miles">%.2f mylios</string>
+ <string name="nearby_no_network">Nėra tinklo ryšio</string>
+ <string name="nearby_server_error">Nepavyko gauti vietų šalia
sąrašo.</string>
+ <string name="nearby_no_location">Nepavyko nustatyti vietos</string>
+ <string name="nearby_dialog_goto_settings">Vietos naujinimai nėra įjungti
Jūsų įrenginyje. Ar norėtumėte eiti į savo įrenginio nustatymus įjungti vietos
naujinimus?</string>
+ <string name="nearby_set_metric">Rodyti metrus/kilometrus</string>
+ <string name="nearby_set_imperial">Rodyti pėdas/mylias</string>
<string name="last_updated_text">Paskutinį kartą atnaujinta %1$s</string>
- <string name="preference_title_language" fuzzy="true">Kalba</string>
+ <string name="content_license_html">Turinys prieinamas pagal <a
href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">CC BY-SA 3.0</a>,
jei nenurodyta kitaip</string>
+ <string name="preference_title_language">Vikipedijos kalba</string>
+ <string name="preference_summary_language">Turinio kalba</string>
<string name="preference_languages_filter_hint">Ieškoti</string>
<string name="langlinks_filter_hint">Ieškoti</string>
- <string name="menu_other_languages">Kitos kalbos</string>
- <string name="langlinks_error_retry">Bandykite dar kartą</string>
+ <string name="menu_other_languages">Skaityti kitomis kalbomis</string>
+ <string name="langlinks_error_retry">Bandyti dar kartą</string>
+ <string name="langlinks_empty">Šis puslapis nėra išverstas į kitas
kalbas.</string>
<string name="settings_activity_title">Nustatymai</string>
<string name="langlinks_activity_title">Kitos kalbos</string>
- <string name="dialog_saving_in_progress">Išsaugoma....</string>
- <string name="edit_saved_successfully">Redagavimas išsaugotas!</string>
+ <string name="menu_save_changes">Įrašyti pakeitimus</string>
+ <string name="edit_section_error_retry">Bandyti dar kartą</string>
+ <string name="dialog_saving_in_progress">Įrašoma...</string>
+ <string name="edit_saved_successfully">Redagavimas įrašytas!</string>
+ <string name="dialog_message_edit_failed">Redaguoti nepavyko!</string>
+ <string name="dialog_message_edit_failed_retry">Bandyti dar kartą</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_cancel">Atšaukti</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit">Jūsų pakeitimai dar nebuvo
įrašyti. Ar tikrai norite palikti šį puslapį?</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit_leave">Išeiti</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit_stay">Likti</string>
<string name="menu_show_toc">Turinys</string>
<string name="search_no_results_found">Rezultatų nerasta</string>
- <string name="title_captcha">Įveskite captcha</string>
+ <string name="title_captcha">Įveskite saugos kodą</string>
<string name="nav_item_login">Prisijungti</string>
<string name="login_username_hint">Vartotojo vardas</string>
<string name="login_password_hint">Slaptažodis</string>
@@ -37,24 +88,98 @@
<string name="login_error_wrong_username">Neteisingas vartotojo
vardas</string>
<string name="login_success_toast">Sėkmingai prisijungėte!</string>
<string name="login_error_unknown">Prisijungti nepavyko :(</string>
+ <string name="login_error_no_network">Nėra tinklo ryšio</string>
<string name="nav_item_logout">Atsijungti</string>
- <string name="saved_pages_empty_message" fuzzy="true">Nėra išsaugotų
puslapių.</string>
- <string name="history_empty_message">Jūsų istorija yra tuščia.</string>
- <string name="create_account_username_hint">Naudotojo vardas</string>
+ <string name="preference_title_logout">Atsijungti</string>
+ <string name="saved_pages_empty_message">Įrašyti puslapiai yra nuostabūs.
Galvokite apie juos, kaip apie žymeklius, kuriuos galite skaityti net tada, kai
esate neprisijungę prie žiniatinklio.</string>
+ <string name="history_empty_message">Tikriausiai viską panaikinote. Kitą
kartą, kai eisite į kurį nors puslapį, iš čia galėsite į jį sugrįžti.</string>
+ <string name="delete_selected_history">Naikinti</string>
+ <string
name="wp_stylized"><big>V</big>IKIPEDIJ<big>A</big></string>
+ <string name="wp_tag_line">Laisvoji enciklopedija</string>
+ <string name="skip">Praleisti</string>
+ <string name="create_account_username_hint">Vartotojo vardas</string>
<string name="create_account_password_hint">Slaptažodis</string>
- <string name="login_create_account_link">Sukurti paskyrą</string>
- <string name="create_account_activity_title">Sukurkite paskyrą</string>
- <string name="create_account_email_hint">El. paštas (nebūtinas)</string>
+ <string name="menu_create_account">Kurti paskyrą</string>
+ <string name="login_create_account_link">Neturite paskyros? Prisijunkite
prie Vikipedijos</string>
+ <string name="create_account_activity_title">Kurti paskyrą</string>
+ <string name="dialog_create_account_checking_progress">Tikrinama</string>
+ <string name="create_account_email_hint">El. paštas (neprivaloma)</string>
<string name="create_account_password_repeat_hint">Pakartokite
slaptažodį</string>
+ <string name="create_account_passwords_mismatch_error">Slaptažodžiai
nesutampa</string>
+ <string name="create_account_email_error">Neteisingas el. pašto
adresas</string>
<string name="create_account_username_exists_error">Vartotojo vardas yra
užimtas</string>
+ <string name="create_account_ip_throttle_error">Per daug paskyrų sukurta iš
šio IP adreso. Bandykite dar kartą vėliau.</string>
+ <string name="create_account_open_proxy_error">Šis IP adresas yra
užblokuotas nuo paskyrų kūrimo.</string>
+ <string name="create_account_noname_error">Vartotojo vardas, kurį pateikėte,
yra neteisingas. Prašome pateikti kitą vartotojo vardą.</string>
+ <string name="create_account_invalid_email_error">El. pašto adresas, kurį
pateikėte, yra neteisingas.</string>
+ <string name="create_account_password_too_short_error">Slaptažodis, kurį
pateikėte, yra per trumpas.</string>
+ <string name="create_account_blocked_anon_error">Jūs negalite kurti
paskyros, nes Jūsų IP adresas yra užblokuotas.</string>
+ <string name="create_account_blocked_error">Jūs negalite kurti paskyros, nes
Jūsų paskyra yra užblokuota.</string>
+ <string name="create_account_password_name_match_error">Jūsų vartotojo
vardas ir slaptažodis turi būti skirtingi.</string>
<string name="create_account_generic_error">Nepavyko sukurti
paskyros</string>
+ <string name="create_account_no_network">Nėra tinklo ryšio</string>
+ <string name="create_account_next">Kitas</string>
+ <string name="create_account_button">Kurti paskyrą</string>
<string name="preferences_general_heading">Bendras</string>
- <string
name="zero_webpage_url">https://wikimediafoundation.org/wiki/Wikipedia_Zero_App_FAQ</string>
- <string name="zero_interstitial_continue">Tęsti</string>
- <string name="zero_interstitial_cancel">Atšaukti</string>
- <string name="zero_learn_more_learn_more">Sužinokite daugiau</string>
+ <string name="zero_webpage_title">Vikipedija Zero DUK</string>
+ <string name="zero_wikipedia_zero_heading">Vikipedija Zero</string>
+ <string name="zero_interstitial_continue">Išeiti</string>
+ <string name="zero_interstitial_cancel">Likti čia</string>
+ <string name="zero_learn_more_learn_more">Skaityti daugiau</string>
<string name="zero_learn_more_dismiss">Atmesti</string>
<string name="zero_settings">Nustatymai</string>
<string name="edit_preview_activity_title">Redagavimo peržiūra</string>
<string name="create_account_logging_in">Jungiamasi...</string>
+ <string name="send_feedback">Siųsti atsiliepimą apie programėlę</string>
+ <string name="nav_item_random">Atsitiktinis</string>
+ <string name="random_progress">Gaunamas atsitiktinis puslapis...</string>
+ <string name="create_account_account_created_toast">Paskyra sukurta!</string>
+ <string name="user_contribs_more_action">Įkelti daugiau</string>
+ <string name="edit_save_action_login">Prisijungti ir įrašyti</string>
+ <string name="edit_save_action_ip">Įrašyti anonimiškai</string>
+ <string name="preference_title_eventlogging_opt_in">Siųsti naudojimo
ataskaitas</string>
+ <string name="history_search_list_hint">Paieška</string>
+ <string name="more_item_preferences">Daugiau</string>
+ <string name="more_activity_title">Daugiau</string>
+ <string name="privacy_policy_description">Privatumo politika</string>
+ <string name="terms_of_use_description">Naudojimosi sąlygos</string>
+ <string name="preference_title_version">Versija</string>
+ <string name="about_libraries_heading">naudotos bibliotekos</string>
+ <string name="about_contributors_heading">autoriai</string>
+ <string name="about_translators_heading">vertėjai</string>
+ <string name="about_translators_translatewiki">Ši programėlė buvo išversta
savanorių vertėjų <a
href=\"https://translatewiki.net\">translatewiki.net</a>.</string>
+ <string name="about_wmf"><a
href=\"http://wikimediafoundation.org/wiki/Home\">Wikimedia
Foundation</a> produktas</string>
+ <string name="about_activity_title">Apie</string>
+ <string name="edit_unchanged">Puslapis nebuvo keistas.</string>
+ <string name="edit_abandon_confirm">Puslapis buvo keistas. Ar tikrai norite
išeiti neįrašydami pakeitimų?</string>
+ <string name="user_blocked_from_editing_title">Užblokuota</string>
+ <string name="edit_next">Kitas</string>
+ <string name="edit_done">Įrašyti</string>
+ <string name="edit_preview">Peržiūra</string>
+ <string name="find_in_page">Rasti puslapyje</string>
+ <string name="find_next">Rasti kitą</string>
+ <string name="find_previous">Rasti ankstesnį</string>
+ <string name="find_close">Uždaryti paieškos juostą</string>
+ <string name="error_network_error_try_again">Nepavyko pasiekti tinklo,
prašome bandyti dar kartą.</string>
+ <string name="saved_pages_update_all_error_retry">Bandyti dar kartą</string>
+ <string name="saved_pages_update_all_error_message">Klaida naujinant
įrašytus puslapius</string>
+ <string name="saved_pages_progress_title">Naujinami įrašyti
puslapiai</string>
+ <string name="saved_pages_refresh_pages_complete">Naujinimas baigtas</string>
+ <string name="menu_page_saved">Puslapis įrašytas</string>
+ <string name="menu_refresh_saved_page">Naujinti puslapį</string>
+ <string name="text_size_select">Šrifto dydis</string>
+ <string name="color_theme_select">Tema</string>
+ <string name="color_theme_light">Šviesi</string>
+ <string name="color_theme_dark">Tamsi</string>
+ <string name="page_similar_titles">Panašūs puslapiai</string>
+ <string name="search_within_pages">Ieškoti puslapiuose…</string>
+ <string name="search_results_title">Paieškos rezultatai</string>
+ <string name="search_error_retry">Bandyti dar kartą</string>
+ <string name="search_titles_button">Pavadinimai</string>
+ <string name="search_full_button">Straipsniuose</string>
+ <string name="toc_know_it">Supratau</string>
+ <string name="table_other">Daugiau informacijos</string>
+ <string name="table_close">Uždaryti</string>
+ <string name="alpha_update_notification_text">Spustelėkite norėdami
parsisiųsti</string>
+ <string name="dialog_close_description">Uždaryti</string>
</resources>
diff --git a/wikipedia/res/values-mk/strings.xml
b/wikipedia/res/values-mk/strings.xml
index 9fdeb7b..4fafe58 100644
--- a/wikipedia/res/values-mk/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-mk/strings.xml
@@ -76,7 +76,7 @@
<string name="dialog_message_edit_failed">Уредувањето не успеа!</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_retry">Повтори</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_cancel">Откажи</string>
- <string name="dialog_message_leaving_edit">„Вашите промени сè уште не се
зачувани. Дали сигурно сакате да ја напуштите страницава?“</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit" fuzzy="true">„Вашите промени сè
уште не се зачувани. Дали сигурно сакате да ја напуштите страницава?“</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_leave">Напушти</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_stay">Остани</string>
<string name="menu_show_toc">Содржина</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-ms/strings.xml
b/wikipedia/res/values-ms/strings.xml
index 6a68fd3..6745b19 100644
--- a/wikipedia/res/values-ms/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-ms/strings.xml
@@ -76,6 +76,7 @@
<string name="dialog_message_edit_failed">Suntingan gagal disimpan!</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_retry">Cuba lagi</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_cancel">Batalkan</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit">Suntingan anda belum disimpan.
Betulkah anda mahu meninggalkan laman ini?</string>
<string name="menu_show_toc">Jadual Isi Kandungan</string>
<string name="search_no_results_found">Tiada hasil carian</string>
<string name="edit_section_captcha_message">Sebagai perlindungan daripada
spam automatik, sila taipkan kata-kata yang tertera di bawah</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-pl/strings.xml
b/wikipedia/res/values-pl/strings.xml
index 7f19fbd..83b4761 100644
--- a/wikipedia/res/values-pl/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-pl/strings.xml
@@ -68,6 +68,7 @@
<string name="dialog_message_edit_failed">Edycja nie powiodła się!</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_retry">Ponów próbę</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_cancel">Anuluj</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit">Twoje zmiany nie zostały jeszcze
zapisane. Czy na pewno chcesz opuścić tę stronę?</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_leave">Wyjdź</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_stay">Pozostań</string>
<string name="menu_show_toc">Spis treści</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-pt-rBR/strings.xml
b/wikipedia/res/values-pt-rBR/strings.xml
index cd55bd5..1df74b9 100644
--- a/wikipedia/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -68,6 +68,8 @@
<string name="dialog_message_edit_failed">Falha de edição!</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_retry">Repetir</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_cancel">Cancelar</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit_leave">Sair</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit_stay">Ficar</string>
<string name="menu_show_toc">Tabela de Conteúdos</string>
<string name="search_no_results_found">Nenhum resultado encontrado</string>
<string name="edit_section_captcha_message">Para ajudar a proteger contra
spam automatizado, digite as palavras abaixo</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-pt/strings.xml
b/wikipedia/res/values-pt/strings.xml
index 6734d19..6171924 100644
--- a/wikipedia/res/values-pt/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-pt/strings.xml
@@ -72,7 +72,7 @@
<string name="dialog_message_edit_failed">A edição falhou!</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_retry">Tente novamente</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_cancel">Cancelar</string>
- <string name="dialog_message_leaving_edit">\"As suas alterações ainda não
foram gravadas. Tem a certeza que pretende sair desta página?\"</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit" fuzzy="true">\"As suas alterações
ainda não foram gravadas. Tem a certeza que pretende sair desta
página?\"</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_leave">Sair</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_stay">Ficar</string>
<string name="menu_show_toc">Índice</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-ro/strings.xml
b/wikipedia/res/values-ro/strings.xml
index 1aa985f..007c533 100644
--- a/wikipedia/res/values-ro/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-ro/strings.xml
@@ -76,7 +76,7 @@
<string name="dialog_message_edit_failed">Salvarea nu a reușit!</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_retry">Reîncercare</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_cancel">Revocare</string>
- <string name="dialog_message_leaving_edit">\"Modificările dumnevoastră nu au
fost încă salvate. Sigur doriți să părăsiți această pagină?\"</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit">Modificările dumnevoastră nu au
fost încă salvate. Sigur doriți să părăsiți această pagină?</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_leave">Părăsește</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_stay">Rămâi</string>
<string name="menu_show_toc">Cuprins</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-ru/strings.xml
b/wikipedia/res/values-ru/strings.xml
index efcebd3..d7753ca 100644
--- a/wikipedia/res/values-ru/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-ru/strings.xml
@@ -76,7 +76,7 @@
<string name="dialog_message_edit_failed">Ошибка редактирования!</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_retry">Повторить</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_cancel">Отмена</string>
- <string name="dialog_message_leaving_edit">«Внесённые изменения не были ещё
сохранены. Вы уверены, что хотите покинуть эту страницу?»</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit" fuzzy="true">«Внесённые изменения
не были ещё сохранены. Вы уверены, что хотите покинуть эту страницу?»</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_leave">Уйти</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_stay">Остаться</string>
<string name="menu_show_toc">Содержание</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-sk/strings.xml
b/wikipedia/res/values-sk/strings.xml
index 6bdb9b6..876dd4e 100644
--- a/wikipedia/res/values-sk/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-sk/strings.xml
@@ -69,7 +69,7 @@
<string name="dialog_message_edit_failed">Úprava zlyhala!</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_retry">Znova</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_cancel">Zrušiť</string>
- <string name="dialog_message_leaving_edit">\"Vaše úpravy ešte neboli
uložené. Prajete si opustiť stránku bez uloženia úprav?\"</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit" fuzzy="true">\"Vaše úpravy ešte
neboli uložené. Prajete si opustiť stránku bez uloženia úprav?\"</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_leave">Opustiť</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_stay">Zostať na stránke</string>
<string name="menu_show_toc">Obsah</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-sv/strings.xml
b/wikipedia/res/values-sv/strings.xml
index c729fd2..4b2b798 100644
--- a/wikipedia/res/values-sv/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-sv/strings.xml
@@ -76,7 +76,7 @@
<string name="dialog_message_edit_failed">Redigeringen gick inte att
spara!</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_retry">Försök igen</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_cancel">Avbryt</string>
- <string name="dialog_message_leaving_edit">\"Dina ändringar har inte sparats
ännu. Är du säker på att du vill lämna denna sida?\"</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit" fuzzy="true">\"Dina ändringar har
inte sparats ännu. Är du säker på att du vill lämna denna sida?\"</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_leave">Lämna</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_stay">Stanna</string>
<string name="menu_show_toc">Innehållsförteckning</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-ta/strings.xml
b/wikipedia/res/values-ta/strings.xml
index 47b4309..6fe73c9 100644
--- a/wikipedia/res/values-ta/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-ta/strings.xml
@@ -54,6 +54,8 @@
<string name="dialog_message_edit_failed">தொகுப்பு சேமிக்கத்
தவறிவிட்டது!</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_retry">மறு முயற்சி செய்</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_cancel">இரத்து செய்</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit" fuzzy="true">\"தங்களின்
மாற்றங்கள் இன்னும் சேமிக்கப்படவில்லை. தாங்கள் நிச்சயமாக இந்த பக்கத்தை விட்டு
வெளியேற விரும்புகிறீர்களா?\"</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit_leave">விலகவும்</string>
<string name="menu_show_toc">உள்ளடக்க அட்டவணை</string>
<string name="search_no_results_found">முடிவுகள் எதுவும்
காணப்படவில்லை</string>
<string name="edit_section_captcha_message">தானியங்கு எரிதத்தை எதிர்த்து
காக்க, கீழ்வரும் சொற்களை உள்ளிடவும்</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-tr/strings.xml
b/wikipedia/res/values-tr/strings.xml
index f3066e3..ddc5836 100644
--- a/wikipedia/res/values-tr/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-tr/strings.xml
@@ -76,6 +76,9 @@
<string name="dialog_message_edit_failed">Değişiklik başarısız!</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_retry">Tekrar dene</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_cancel">İptal</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit">Yaptığınız değişiklikler henüz
kaydedilmedi. Bu sayfadan ayrılmak istediğinizden emin misiniz?</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit_leave">Ayrıl</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit_stay">Kal</string>
<string name="menu_show_toc">İçindekiler Tablosu</string>
<string name="search_no_results_found">Hiçbir sonuç bulunamadı</string>
<string name="edit_section_captcha_message">Otomatik spamlara karşı
korunmaya yardımcı olmak için, aşağıda görünen kelimeleri yazınız.</string>
@@ -247,6 +250,7 @@
<string name="toc_hint">Başlıkları görmek için sayfayı sola çekin veya sağ
üstteki menü tuşunu kullanın.</string>
<string name="toc_know_it">Anladım</string>
<string name="error_browser_not_found">Web sayfası açılamadı (tarayıcı
uygulaması bulunamadı).</string>
+ <string name="table_infobox">Pratik bilgiler</string>
<string name="table_other">Daha fazla bilgi</string>
<string name="table_close">Kapat</string>
<string name="app_store_description">Android için resmi Vikipedi Uygulaması.
Vikipedi 280 dilde toplam 32 milyondan fazla maddesi olan, insanoğlunun yazdığı
en kapsamlı ve en çok kullanılan kaynak çalışmasıdır. Sıfırdan tekrar yazılan
uygulama, şimdi her zamankinden daha iyi.
diff --git a/wikipedia/res/values-zh-rTW/strings.xml
b/wikipedia/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 95571e0..b6c593d 100644
--- a/wikipedia/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -76,7 +76,7 @@
<string name="dialog_message_edit_failed">編輯失敗 !</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_retry">重試</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_cancel">取消</string>
- <string name="dialog_message_leaving_edit">「您的修改尚未儲存,您確定要離開此頁面嗎?」</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit">您的修改尚未儲存,您確定要離開此頁面嗎?</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_leave">離開</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_stay">留在這裡</string>
<string name="menu_show_toc">目錄</string>
@@ -196,7 +196,7 @@
<string name="about_libraries_heading">使用庫</string>
<string name="about_contributors_heading">貢獻者</string>
<string name="about_translators_heading">翻譯人員</string>
- <string name="about_translators_translatewiki">此應用程式由<a
href=\"https://translatewiki.net\">translatewiki.net</a>的義工翻譯。</string>
+ <string name="about_translators_translatewiki">此應用程式是由 <a
href=\"https://translatewiki.net\">translatewiki.net</a>
的志工翻譯的。</string>
<string name="about_wmf"><a
href=\"http://wikimediafoundation.org/wiki/Home\">維基媒體基金會</a>出品</string>
<string name="about_activity_title">關於</string>
<string name="edit_unchanged">頁面未被修改。</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-zh/strings.xml
b/wikipedia/res/values-zh/strings.xml
index 2d00853..60fd913 100644
--- a/wikipedia/res/values-zh/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-zh/strings.xml
@@ -76,7 +76,7 @@
<string name="dialog_message_edit_failed">编辑失败!</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_retry">重试</string>
<string name="dialog_message_edit_failed_cancel">取消</string>
- <string name="dialog_message_leaving_edit">“您的更改尚未保存。您确信要离开这个页面么?”</string>
+ <string name="dialog_message_leaving_edit">您的更改尚未保存。您确信要离开这个页面么?</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_leave">离开</string>
<string name="dialog_message_leaving_edit_stay">留在这里</string>
<string name="menu_show_toc">目录</string>
--
To view, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/178235
To unsubscribe, visit https://gerrit.wikimedia.org/r/settings
Gerrit-MessageType: newchange
Gerrit-Change-Id: Ifcee79d2972da6051bf93e77a7fc3334ec3ff1e0
Gerrit-PatchSet: 1
Gerrit-Project: apps/android/wikipedia
Gerrit-Branch: master
Gerrit-Owner: BearND <[email protected]>
_______________________________________________
MediaWiki-commits mailing list
[email protected]
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-commits