-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Angelo Dalli wrote:
| Hi all, | | I have looked at the attached letter and want to point out that the | word "patenti" can mean "shit" in certain Maltese dialects! Well, that's a revelation! | | The correct word is "privattiva" (check out | http://www.mcmp.gov.mt/pdfs/application_patent_.pdf) | | I think that it is best to use English words if you don't really | know their Maltese equivalent or just type everything in English | altogether. | | Better this than give a bad impression - and some people do notice | these things, especially lawyer MEPs. | | *** By the way, Malta is NOT part of the European Patent Office | (EPO) *** And what does this mean? The Software patents issue doesn't apply to Malta? | | Best, | | Angelo Dalli | | | | | ______________ ______________ ______________ ______________ Sent | via the WebMail system at maltalinks.com | | | | | --- [This E-mail was scanned for spam and viruses by NextGen.net.] | | _______________________________________________ MLUG-list mailing | list [email protected] | http://mailserv.megabyte.net/mailman/listinfo/mlug-list -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.2.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFCOeO8ym3HAdrlsyERAs9cAJ9xlGVoSaQ2VOllZvuquBCoTqhiawCeLBuC YHk43z9j/TOA/b1CmXaFIg8= =+DSV -----END PGP SIGNATURE-----

