-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Angelo Dalli wrote:

| Hi all,
|
| I have looked at the attached letter and want to point out that the
| word "patenti" can mean "shit" in certain Maltese dialects!

Well, that's a revelation!

|
| The correct word is "privattiva" (check out
| http://www.mcmp.gov.mt/pdfs/application_patent_.pdf)
|
| I think that it is best to use English words if you don't really
| know their Maltese equivalent or just type everything in English
| altogether.
|
| Better this than give a bad impression - and some people do notice
| these things, especially lawyer MEPs.
|
| *** By the way, Malta is NOT part of the European Patent Office
| (EPO) ***

And what does this mean? The Software patents issue doesn't apply to
Malta?

|
| Best,
|
| Angelo Dalli
|
|
|
|
| ______________ ______________ ______________ ______________ Sent
| via the WebMail system at maltalinks.com
|
|
|
|
| --- [This E-mail was scanned for spam and viruses by NextGen.net.]
|
| _______________________________________________ MLUG-list mailing
| list [email protected]
| http://mailserv.megabyte.net/mailman/listinfo/mlug-list


-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFCOeO8ym3HAdrlsyERAs9cAJ9xlGVoSaQ2VOllZvuquBCoTqhiawCeLBuC
YHk43z9j/TOA/b1CmXaFIg8=
=+DSV
-----END PGP SIGNATURE-----

Reply via email to