Hi, Thanks for quick answer. Saved from MS-WORD (on Mac) , file as pure text (.txt), "other coding", chose Unicode (UTF-8). Saved also on Win 7, same problem.
Moved from 2.3.6 this autumn. I attach file that now fail on 2.3.6 "recap 2019_jan11_EJ.txt" and one that I imported (without problems)while on ver 2.6.1 "recap 2015_nov22_EJ" / Henrik On Saturday, 12 January 2019 06:45:28 UTC+1, Peter Bienstman wrote: > > Hi, > > Are you sure the file is utf8 encoded? Have you successfully imported > files with non latin characters before, or is this the first time? If you > did so before, do you remember which Mnemosyne version that was? > > Cheers, > > Peter > > > ------------------------------ > *From:* Henrik in Oslo <[email protected] <javascript:>> > *Sent:* Friday, 11 January 2019 18:45 > *To:* mnemosyne-proj-users > *Subject:* [mnemosyne-proj-users] Error on data inout Tab-separated > > Hi, > Thanks again for excellent program and work. I only recently upgraded to > Mnem 2.6.1 (on Mac 10.13.6). > > I frequently add "Tab-separated text fies" (UTF-8). Ver 2.6.1 gives error > message (attached). > > I tested a re-import of a file I have previously imported. Similar error > message. > > Anything I could try? > > / Henrik > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "mnemosyne-proj-users" group. > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an > email to [email protected] <javascript:>. > To post to this group, send email to [email protected] > <javascript:>. > To view this discussion on the web visit > https://groups.google.com/d/msgid/mnemosyne-proj-users/3930acc4-c703-4944-852a-fcc6fdcb1339%40googlegroups.com > > <https://groups.google.com/d/msgid/mnemosyne-proj-users/3930acc4-c703-4944-852a-fcc6fdcb1339%40googlegroups.com?utm_medium=email&utm_source=footer> > . > For more options, visit https://groups.google.com/d/optout. > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "mnemosyne-proj-users" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to [email protected]. To post to this group, send email to [email protected]. To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msgid/mnemosyne-proj-users/8bbd701b-c1ea-4cc9-a765-8220d51b1cf6%40googlegroups.com. For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
EJ : cours 190111<small><i></i> </small><br><br><del>voir le paysage de point de vue de mer</del><br><br>voir le paysage depuis la mer <small><i>EJ : cours 190111</i> </small><br><br>å se landskapet fra havet<br><br><small><i><!></i> EJ : cours 190111<small><i></i> </small><br><br><del>Il a présenté les argumentations</del><br><br>Il a présenté des arguments <small><i>EJ : cours 190111</i> </small><br><br>Han presenterte argumenter<br><br><small><i><!></i> EJ : cours 190111<small><i></i> </small><br><br><del>Il présente les argumentations</del><br><br>Il argumente <small><i>EJ : cours 190111</i> </small><br><br>Han argumenterte<br><br><small><i><!></i> EJ : cours 190111<small><i></i> </small><br><br><del>elle voulait m'aider de ça</del><br><br>elle voulait m'aider (à faire ça) <small><i>EJ : cours 190111</i> </small><br><br>Hun ville hjelpe meg med det<br><br><small><i>Explication : <br><!"à faire ça" peut rester implicite en français. On peut simplement dire "elle voulait m'aider".></i> EJ : cours 190111<small><i></i> </small><br><br><del>Nous avons discuté tous les choses</del><br><br>Nous avons parlé de différentes choses <small><i>EJ : cours 190111</i> </small><br><br>Vi har snakket om alt<br><br><small><i><!></i> EJ : cours 190111<small><i></i> </small><br><br><del>Nous avons parlé tous les choses</del><br><br>Nous avons discuté <small><i>EJ : cours 190111</i> </small><br><br>Vi har pratet<br><br><small><i><!></i> EJ : cours 190111<small><i></i> </small><br><br><del></del><br><br>Il étaient ouverts au dialogue. <small><i>EJ : cours 190111</i> </small><br><br>De var åpne for å snakke om forskellige ting<br><br><small><i><!></i> EJ : cours 190111<small><i></i> </small><br><br><del>J'ai parti</del><br><br>Je suis parti <small><i>EJ : cours 190111</i> </small><br><br>Jeg har dratt<br><br><small><i><!></i> EJ : cours 190111<small><i></i> </small><br><br><del>Elle était très parlant</del><br><br>Elle était très bavarde <small><i>EJ : cours 190111</i> </small><br><br>Hun var veldig pratsom<br><br><small><i><!></i> EJ : cours 190111<small><i></i> </small><br><br><del>Elle est tombée amoureux</del><br><br>Elle est tombée amoureuse <small><i>EJ : cours 190111</i> </small><br><br>Hun ble forelsket<br><br><small><i>Explication : <br><!Féminin></i> EJ : cours 190111<small><i></i> </small><br><br><del>As-tu fait quelques jours à New York ?</del><br><br>As-tu passé quelques jours à New York ? <small><i>EJ : cours 190111</i> </small><br><br>Har du tatt noen dager i New York ?<br><br><small><i>Explication : <br><!fait = > passé></i> EJ : cours 190111<small><i></i> </small><br><br><del></del><br><br>Elle détestait New York <small><i>EJ : cours 190111</i> </small><br><br>Hun hatet Nex York<br><br><small><i><!></i> EJ : cours 190111<small><i></i> </small><br><br><del></del><br><br>Elle hait les Etats Unis <small><i>EJ : cours 190111</i> </small><br><br>Hun hater de forenede stater<br><br><small><i><!></i> EJ : cours 190111<small><i></i> </small><br><br><del></del><br><br>Les français peuvent être très virulents <small><i>EJ : cours 190111</i> </small><br><br>Franskmen kan være "beske ?"<br><br><small><i><!></i>
<small><i>EJ : recap 22 nov</i> </small><br><br><del>faire des dispositions</del><br><br>prendre des dispositions <small><i>EJ : recap 22 nov</i> </small><br><br>gjøre forberedelser, forholdsregler<br><br><small><i><!></i> <small><i>EJ : recap 22 nov</i> </small><br><br><del></del><br><br>Nous avons pris nos dispositions pour accueillir les migrants. <small><i>EJ : recap 22 nov</i> </small><br><br>Vi har gjort forberedelser til å ta imot flytningene.<br><br><small><i><!On peut dire qu'on prend "des" dispositions (général) ou "ses" dispositions : plus personnel.></i> <small><i>EJ : recap 22 nov</i> </small><br><br><del>avec le gèle, il y a un risque de détruire-destruction pour certaines parties du bateau.</del><br><br>avec le gèle, il y a un risque de casse pour certaines parties du bateau. <small><i>EJ : recap 22 nov</i> </small><br><br>med frost blir er risiko for ødelegelse av noen deler av båten.<br><br><small><i><!></i> <small><i>EJ : recap 22 nov</i> </small><br><br><del></del><br><br>les matériaux peuvent être dégradés par le froid. <small><i>EJ : recap 22 nov</i> </small><br><br>materialene kan bli ødelagt av kulden.<br><br><small><i><!></i> <small><i>EJ : recap 22 nov</i> </small><br><br><del></del><br><br>je laisse l'eau couler pour éviter qu'elle gèle. <small><i>EJ : recap 22 nov</i> </small><br><br>jeg lar vannet renne for å unngå at det skal fryse.<br><br><small><i><!></i> <small><i>EJ : recap 22 nov</i> </small><br><br><del></del><br><br>mon jus de fruit a coulé dans mon sac. Mon carnet est fichu. <small><i>EJ : recap 22 nov</i> </small><br><br>fruktjusen har rennet i vesken. Bokheften ble ødelagt.<br><br><small><i><!></i> <small><i>EJ : recap 22 nov</i> </small><br><br><del></del><br><br>le caoutchouc exerce une force sur la corde. <small><i>EJ : recap 22 nov</i> </small><br><br>gummien virker på tauet <br><br><small><i><!></i> <small><i>EJ : recap 22 nov</i> </small><br><br><del></del><br><br>Henrik prend soin de son bateau pour éviter la déterioration. <small><i>EJ : recap 22 nov</i> </small><br><br>Henrik tar vare av båten sin for å unngå slitage - ødeleggelsen.<br><br><small><i>Explication : <br><!déterioration et dégradation sont presque synonymes (la dégradation est natuelle, la déterioration est causée par un facteur).></i> <small><i>EJ : recap 22 nov</i> </small><br><br><del></del><br><br>le vent exerce une force sur la voile <small><i>EJ : recap 22 nov</i> </small><br><br>vinden virker på seilen.<br><br><small><i><!></i> <small><i>EJ : recap</i> </small><br><br><del></del><br><br>nous avons évoqué un nouveau sujet pendant la réunion <small><i>EJ : recap</i> </small><br><br>vi nevnte ett nytt emne på møttet<br><br><small><i><!></i> <small><i>EJ : recap</i> </small><br><br><del></del><br><br>On a évoqué la possibilité d'acheter un bateau. <small><i>EJ : recap</i> </small><br><br>vi har nevnt muligheten å kjøpe båt.<br><br><small><i><!></i> <small><i>EJ : recap</i> </small><br><br><del></del><br><br>Il a évoqué cette personne plusieurs fois. <small><i>EJ : recap</i> </small><br><br>han nevnte denne personen flere ganger.<br><br><small><i><! <small><i>EJ : recap</i> </small><br><br><del></del><br><br>nous devions aller en Suède à quatre, et finalement on y est allé à deux. <small><i>EJ : recap</i> </small><br><br>Det skulle bli fire stykker å dra til Sverige og til slutt ble vi to.<br><br><small><i><!></i> <small><i>EJ : recap</i> </small><br><br><del>par personne que j''ai fait BNB</del><br><br>la personne à laquelle j'ai loué l'appartement sur BNB <small><i>EJ : recap</i> </small><br><br>den personnen jeg har leid leiligheten til på BNB.<br><br><small><i><!></i> <small><i>EJ : recap</i> </small><br><br><del>l'entreprise que je travaille</del><br><br>l'entreprise pour laquelle je travaille <small><i>EJ : recap</i> </small><br><br>bedriften jeg jobber for<br><br><small><i><!></i>
