Hi, Matt Kundert -

I'll go with good old Wikipedia's first usage: Irony (from the Ancient Greek εἰρωνεία eirōneía, meaning dissimulation or feigned ignorance).

As a traditional prescriptivist regarding the backbone of language, I don't go with the trendy second meaning.


MRB
http://www.fuguewriter.com
Moq_Discuss mailing list
Listinfo, Unsubscribing etc.
http://lists.moqtalk.org/listinfo.cgi/moq_discuss-moqtalk.org
Archives:
http://lists.moqtalk.org/pipermail/moq_discuss-moqtalk.org/
http://moq.org/md/archives.html

Reply via email to