On Sep 5, 2013, at 8:59 AM, Eugene Toropov <[email protected]> wrote:
> Привет, > > Если взять то, что работает у них на сайте - > http://translate.google.com/translate_a/t?client=t&sl=auto&tl=ru&hl=ru&sc=2&ie=UTF-8&oe=UTF-8&uptl=ru&alttl=en&oc=1&otf=2&ssel=0&tsel=0&q=%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C > - и посмотреть параметры, то ie - это видимо input encoding, oe - output > encoding - по идее то, что вам нужно > +1. Просто добавить ie=utf-8 и oe=utf-8 ничего не меняя, — будет в utf-8 работать. И консоль в utf-8 перевести. Тогда будет не такой ужас-ужас как сейчас. И у --from/--to действительно появится смысл. > On Sep 5, 2013, at 8:38 AM, Nikolay Mishin <[email protected]> wrote: > >> MoscowPM, добрый день, >> >> Есть скрипт >> перевода гугла из командной строки >> https://github.com/mishin/gists/blob/master/gtrans.pl >> запускается >> gtrans.pl --from en --to ru --text "This is a test" >> >> из командной строки >> гугл выдает строки в KOI >> >> я парсю вывод гугла: >> my @matches = >> $html =~ >> m{onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">(.*?)</span>}g; >> >> foreach my $translated_string (@matches) { >> my $interm_var = >> Convert::Cyrillic::cstocs( 'KOI8', 'UTF8', $translated_string ); >> Encode::from_to( $interm_var, 'utf-8', 'cp1251' ); >> say $interm_var; >> } >> >> вопрос, можно ли строку >> >> Convert::Cyrillic::cstocs( 'KOI8', 'UTF8', $translated_string ); >> Encode::from_to( $interm_var, 'utf-8', 'cp1251' ); >> >> заменить одним преобразованием, чтобы на выходе был win1251? >> у меня этого не получилось >> спасибо >> >>
signature.asc
Description: Message signed with OpenPGP using GPGMail
-- Moscow.pm mailing list [email protected] | http://moscow.pm.org
