Dear all,
I should be grateful for your help on the query below.  To update you
on the matter: further to Hieu's advice that the problem may be caused
by my system being case-insensitive, I backed all my data, and made
all my hard-drive case-sensitive.   I did ask if I could use a
university Unix system to install this on, but unfortunately, there
are none available.  This time, I used the europarl corpus in English
and Italian, having changed line 9 of  sentence-align-corpus to
my $dir = "txt";
so as to be sure that the problem was not to do with the corpus. I
re-installed the system, and proceeded up to the same point as before,
and encountered exactly the same problem:

>> >> Executing: cat ./model/extract.0-0.o.part* > ./model/extract.0-0.o
>> >> cat: ./model/extract.0-0.o.part*: No such file or directory
>> >> Exit code: 1

Josh Shroeder suggested I poke around in the
train-factored-phrase-model.perl file.  I am not in the best position
to do this as I am not familiar with perl, but below it can be seen
that Anung Ariwibowo encountered the same problem, has examined the
train-factored-phrase-model.perl file, and discovered that
"score_phrase_factored", which indirectly writes these ".part" files,
is called *after* "extract_phrase_factored", which  means these
".part" files are read *before* being written.

I would also be most grateful for your help on this matter.  I assume
that for some reason this doesn't seem to be a problem if the system
is installed on a proper Unix system rather than on a Mac: any ideas
why this should be the case?

Many thanks,
Llio Humphreys




On Sat, Aug 2, 2008 at 4:47 AM, Anung Ariwibowo <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Hi Moses users,
>
> My question is below...
>
> On Fri, Jul 25, 2008 at 7:08 PM, Josh Schroeder <[EMAIL PROTECTED]>
> wrote:
>>
>> Hi Llio,
>>
>> >> I then trained the model and the system crashed with the following
>> >> message:-
>> >>
>> >> Executing: bin/moses-scripts/scripts-20080125-1939/training/phrase-
>> >> extract/extract
>> >> ./model/aligned.0.en ./model/aligned.0.cy
>> >> ./model/aligned.grow-diag-final-and ./model/extract.0-0 7 orientation
>> >> PhraseExtract v1.3.0, written by Philipp Koehn
>> >> phrase extraction from an aligned parallel corpus
>> >> (also extracting orientation)
>> >> Executing: cat ./model/extract.0-0.o.part* > ./model/extract.0-0.o
>> >> cat: ./model/extract.0-0.o.part*: No such file or directory
>> >> Exit code: 1
>> >> Died at bin/moses-scripts/scripts-20080125-1939/training/train-
>> >> factored-phrase-model.perl
>> >> line 899.
>> >>
>> >> So, my question is: am I giving Moses the wrong data to work with?
>>
>> I think it's more likely that some file is misplaced (you say you
>> 'moved' the lowercased files to the lm directory - did you copy them
>> or delete them?) or that some part of the train-factored-phrase-
>> model.perl process isn't running correctly. The full stdout/stderr of
>> the perl script should help you debug what is getting done and what is
>> failing. The "Executing:" calls are just copies of what is sent to the
>> command line, so you can always try copy and pasting that and running
>> it yourself outside of the perl script to debug what's going wrong.
>> You've got the perl script, too, so poke around inside it and figure
>> out what it's doing. That's the beauty of open-source. :)
>
> Hi.. looks like I am having the same problem with Humphreys'. I am sorry for
> posting on different thread yesterday.
>
> As suggested, I checked through the line of codes in
> "train-factored-phrase-model.perl". In my case the problem lies in line 900
> of the code. From the message I think training phase try to find a file with
> ".part" extension, but there is none.
>
> So my question is, why is this perl script try to find some files with
> ".part" extension? What is their function in training phase?
>
> I have checked the perl code, all lines that contains this ".part" contained
> in "extract_phrase" , "score_phrase", and "split_extract" subroutines. It
> seems that "split_extract" sub does the writing of ".part" files.
>
> Going further through the code, I found that "split_extract" is called
> inside "score_phrase", which, in turn, is called from
> "score_phrase_factored".
>
> "extract_phrase", which use these ".part" files, is called from
> "extract_phrase_factored".
>
> Going more further to the upper part of the lines of code, I found out that
> "score_phrase_factored", which indirectly write these ".part" files, is
> called *after* "extract_phrase_factored". This means these ".part" files is
> read *before* it is written.
>
> Is there any explanation of this? Any shed of light will be helpful.
>
> Best regards,
> Anung
>
>
_______________________________________________
Moses-support mailing list
[email protected]
http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support

Reply via email to