Dear all, I should be grateful for your help on the query below. To update you on the matter: further to Hieu's advice that the problem may be caused by my system being case-insensitive, I backed all my data, and made all my hard-drive case-sensitive. I did ask if I could use a university Unix system to install this on, but unfortunately, there are none available. This time, I used the europarl corpus in English and Italian, having changed line 9 of sentence-align-corpus to my $dir = "txt"; so as to be sure that the problem was not to do with the corpus. I re-installed the system, and proceeded up to the same point as before, and encountered exactly the same problem:
>> >> Executing: cat ./model/extract.0-0.o.part* > ./model/extract.0-0.o >> >> cat: ./model/extract.0-0.o.part*: No such file or directory >> >> Exit code: 1 Josh Shroeder suggested I poke around in the train-factored-phrase-model.perl file. I am not in the best position to do this as I am not familiar with perl, but below it can be seen that Anung Ariwibowo encountered the same problem, has examined the train-factored-phrase-model.perl file, and discovered that "score_phrase_factored", which indirectly writes these ".part" files, is called *after* "extract_phrase_factored", which means these ".part" files are read *before* being written. I would also be most grateful for your help on this matter. I assume that for some reason this doesn't seem to be a problem if the system is installed on a proper Unix system rather than on a Mac: any ideas why this should be the case? Many thanks, Llio Humphreys On Sat, Aug 2, 2008 at 4:47 AM, Anung Ariwibowo <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Hi Moses users, > > My question is below... > > On Fri, Jul 25, 2008 at 7:08 PM, Josh Schroeder <[EMAIL PROTECTED]> > wrote: >> >> Hi Llio, >> >> >> I then trained the model and the system crashed with the following >> >> message:- >> >> >> >> Executing: bin/moses-scripts/scripts-20080125-1939/training/phrase- >> >> extract/extract >> >> ./model/aligned.0.en ./model/aligned.0.cy >> >> ./model/aligned.grow-diag-final-and ./model/extract.0-0 7 orientation >> >> PhraseExtract v1.3.0, written by Philipp Koehn >> >> phrase extraction from an aligned parallel corpus >> >> (also extracting orientation) >> >> Executing: cat ./model/extract.0-0.o.part* > ./model/extract.0-0.o >> >> cat: ./model/extract.0-0.o.part*: No such file or directory >> >> Exit code: 1 >> >> Died at bin/moses-scripts/scripts-20080125-1939/training/train- >> >> factored-phrase-model.perl >> >> line 899. >> >> >> >> So, my question is: am I giving Moses the wrong data to work with? >> >> I think it's more likely that some file is misplaced (you say you >> 'moved' the lowercased files to the lm directory - did you copy them >> or delete them?) or that some part of the train-factored-phrase- >> model.perl process isn't running correctly. The full stdout/stderr of >> the perl script should help you debug what is getting done and what is >> failing. The "Executing:" calls are just copies of what is sent to the >> command line, so you can always try copy and pasting that and running >> it yourself outside of the perl script to debug what's going wrong. >> You've got the perl script, too, so poke around inside it and figure >> out what it's doing. That's the beauty of open-source. :) > > Hi.. looks like I am having the same problem with Humphreys'. I am sorry for > posting on different thread yesterday. > > As suggested, I checked through the line of codes in > "train-factored-phrase-model.perl". In my case the problem lies in line 900 > of the code. From the message I think training phase try to find a file with > ".part" extension, but there is none. > > So my question is, why is this perl script try to find some files with > ".part" extension? What is their function in training phase? > > I have checked the perl code, all lines that contains this ".part" contained > in "extract_phrase" , "score_phrase", and "split_extract" subroutines. It > seems that "split_extract" sub does the writing of ".part" files. > > Going further through the code, I found that "split_extract" is called > inside "score_phrase", which, in turn, is called from > "score_phrase_factored". > > "extract_phrase", which use these ".part" files, is called from > "extract_phrase_factored". > > Going more further to the upper part of the lines of code, I found out that > "score_phrase_factored", which indirectly write these ".part" files, is > called *after* "extract_phrase_factored". This means these ".part" files is > read *before* it is written. > > Is there any explanation of this? Any shed of light will be helpful. > > Best regards, > Anung > > _______________________________________________ Moses-support mailing list [email protected] http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support
