Hi Llio,

I can compile SRILM in Linux Ubuntu without problem. Can you post the error
message here, maybe we can help.

Cheers,
Anung

On Wed, Aug 13, 2008 at 8:29 PM, Llio Humphreys <[EMAIL PROTECTED]>wrote:

> Dear Josh/Hieu,
> many thanks for your replies.  The default shell is bash, and updating
> the .profile file worked - thanks for that tip.  I look forward to
> hearing more from you about the ./model/extract.0-0.o.part* problem.
> My apologies for my ignorance of Unix matters: I'd like to think of
> myself as a newbie rather than one who is averse to learning about
> these things, and the further information you have provided has been
> useful and interesting.  Hieu mentioned that Anung Ariwibowo got Moses
> to work when he transferred to a Linux machine.  A colleague has
> kindly let me borrow a Linux/Ubuntu machine, but I have already run
> into problems compiling SRILM!  So, I'll see if Eric Nichols's
> packages will take care of that:
> http://cl.naist.jp/~eric-n/ubuntu-nlp/dists/feisty/nlp/<http://cl.naist.jp/%7Eeric-n/ubuntu-nlp/dists/feisty/nlp/>
> Best regards,
> Llio
>
>
>
> On 8/13/08, Josh Schroeder <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > Hi Llio,
> >
> >
> > > you may have already received my email on the following problem when
> > > building the language model:
> > >
> > > Executing: cat ./model/extract.0-0.o.part* > ./model/extract.0-0.o
> > > cat: ./model/extract.0-0.o.part*: No such file or directory
> > > Exit code: 1
> > >
> >
> >  That's building the phrase table, not the language model. It seems like
> > several people on the list are having problems with this step, so I'm
> going
> > to take a look at the training process and post something to the list in
> the
> > next day or two.
> >
> >
> > >
> > > 1. You mention that Moses does not use environment variables.
> > > However, in order to get SRILM to work, I found it necessary to create
> > > environment variables and pass these on to SRILM's make:
> > >
> > > make SRILM=$PWD MACHINE_TYPE=macosx
> > >
> >
> PATH=/bin:/sbin:/usr/bin:/usr/sbin:/Users/lliohumphreys/MT/MOSESSUITE/srilm:/Users/lliohumphreys/MT/MOSESSUITE/srilm/bin:/Users/lliohumphreys/MT/MOSESSUITE/srilm/bin/macosx:/sw/bin/gawk
> > > MANPATH=/Users/lliohumphreys/MT/MOSESSUITE/srilm/man
> > LC_NUMERIC=C
> > >
> > > In addition, I was also required to type in the following command for
> > > moses-scripts:
> > >
> > > export
> >
> SCRIPTS_ROOTDIR=/Users/lliohumphreys/MT/MOSESSUITE/bin/moses-scripts/scripts-20080811-1801
> > >
> > >
> >
> >  Sorry, I should have been more clear. Moses itself, the decoder that
> loads
> > a trained phrase table and language model and translates text, is a
> > self-contained command-line program that doesn't require environment
> > variables.
> >
> >  Your first example is compiling SRILM. This is not part of the Moses
> > toolkit: it's a toolkit of its own for language modeling and a ton of
> other
> > stuff. We use it as one of two possible integrated language models (the
> > other is IRSTLM) with Moses.
> >
> >  Your second example is part of the training regime. Yes, there is some
> use
> > of the SCRIPTS_ROOTDIR in the
> > train-factored-phrase-model.perl, but for most training
> > support scripts that come with moses there is a flag that lets you
> specify
> > SCRIPTS_ROOTDIR at the command line instead of storing it as an
> environment
> > variable. In train-factored-phrase-model it's "-scripts-root-dir", which
> I
> > think you've actually used in one of your other emails.
> >
> >
> >
> > > If I open a new terminal and echo these variables, most of them are
> > > blank, and PATH just gives the default bin paths.
> > >
> > > So, how do I make them permanent?  I assume that if I want to use
> > > Moses again, it needs to have access to these variables?  How can I
> > > ensure that I can close the terminal, go home, open a new terminal the
> > > next day and get Moses working again?  A colleague suggested I update
> > > the .bashrc file to update each new terminal session with these
> > > environment variables. However, my Mac system does not appear to have
> > > a .bashrc system as a default, and when I created one in my home
> > > directory and opened a new terminal, it did not access the .bashrc
> > > file.
> > >
> >
> >  Here's some info on environment variables on the Mac, found with a quick
> > Google search:
> >  http://www.macdevcenter.com/pub/a/mac/2004/02/24/bash.html
> >
> >  I tried it with .profile, that worked fine. Are you sure you're set to
> use
> > the bash shell? Try ' echo $SHELL ' in Terminal.
> >
> >
> > > 2. You say that you ran the decoder on your laptop just fine, but had
> > > to change a few scripts for training.  I have very basic knowledge of
> > > Unix systems and installing open-source software: would it be possible
> > > for you to detail the changes you did to the scripts to get it to run
> > > on a Mac?  Although I need this information urgently, it may also be
> > > useful for other students who are installing Moses on a Mac and who
> > > may also have basic knowledge of Unix installation procedures.
> > >
> >
> >  I'll look into this. Mac isn't really the platform of choice for
> training a
> > Moses model and I do most of my work on linux. If I recall correctly, an
> > Intel-based Mac should be easier to get working than a PowerPC one. The
> > *decoder* does work on my Intel-based laptop, but I haven't run a full
> > training setup locally in some time -- most of the time we're working
> with
> > so much data that I use a cluster of linux machines instead of my Mac.
> >
> >  As a word of caution: Moses isn't an out-of-the box translation solution
> > for end users. It's research software undergoing active development, so
> > almost every user -- on any platform --  will need to muck around in the
> > scripts at some point, or face a compile error or runtime crash. The
> ability
> > to deal with unix/linux command line tools, and debug code and scripts
> when
> > necessary, is really important. That being said, I'll see what I can do
> > about highlighting where the scripts might have problems on the Mac.
> >
> >
> > > 3. My final question: which is embarrasingly basic...can I use the one
> > > installation of Moses for different corpora, or do I need to do a
> > > separate installation for each one?  Can I have separate installations
> > > of SRILM, Giza and mckls, or should they all reference the same
> > > libraries?
> > >
> >
> >  All you need to do to have moses use different corpora is point it to a
> > different moses.ini file. Assuming you have compiled moses with support
> for
> > the language model specified in the file (IRSTLM or SRILM), it will
> > translate. You should only need one copy of giza, mkcls, irst/srilm, and
> > moses. The code stays the same, it's the data model that's different.
> >
> >  -Josh
> >
> >
> >
> >  --
> >  The University of Edinburgh is a charitable body, registered in
> >  Scotland, with registration number SC005336.
> >
> >
> _______________________________________________
> Moses-support mailing list
> [email protected]
> http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support
>



-- 
barliant at {gmail.com, yahoo.com}
Starting July 2008, barliant at cbn.net.id is no longer active
Visit my Blog at barliant dot blogspot dot com
_______________________________________________
Moses-support mailing list
[email protected]
http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support

Reply via email to