Hi,

this is very little training data, which will likely lead to poor
translation performance.

You may get better results, if you work with morphological analysers, additional
dictionaries and pre-reordering. If you want to call any this RBMT, go ahead.

-phi

On Mon, Feb 24, 2014 at 2:38 AM, Kalyani Baruah <[email protected]> wrote:
> Hi all, I have built a SMT system using the moses manual for a pair of about
> 2500 sentences for Assamese and English language.
> I want to improve the translation quality. Is it possible to use the Rule
> Based Machine Translation into my SMT system and make my system hybrid. If
> it is possible, please guide me how to do so.
>
> Regards,
>
>
>
> Kalyanee Kanchan Baruah
> Institute of Science and Technology,
> Gauhati University,Guwahati,India
> Phone- +91-9706242124
>
> _______________________________________________
> Moses-support mailing list
> [email protected]
> http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support
>
_______________________________________________
Moses-support mailing list
[email protected]
http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support

Reply via email to