That looks perfect but I'm having trouble finding any method to take moses phrase and reordering tables but use the cdec decoder. Is there a library for doing that? I'd prefer not to recreate my system from the ground up with cdec. I'm trying to translate .po files so I was hoping there would be a way to translate sentence by sentence after extracting them with python. My backup plan is to extract those all to a file, translate that file, and then merge that file with the original .po file. That seems a bit hacky however and it feels like there should be a better way.
On Mon, Jun 30, 2014 at 11:49 AM, Barry Haddow <[email protected]> wrote: > On 30/06/14 16:37, Judah Schvimer wrote: > >> Hi, >> >> Thanks for the quick response! I have tried just link=shared and it does >> work. It's the combination of the two that doesn't work. It seems like >> IRSTLM is what needs to be compiled with -fPIC but I can't get that to work. >> >> And what do you mean by query the binarised phrase table? How is that >> different from decoding? I may be misunderstanding what the python >> interface was created for. >> > > I just mean that you can use the python interface to find all possible > translations in the phrase table for a given segment. For me this was > useful because I wanted to implement a method of training the phrase scores > in python. > > It can be useful for the Python interface to do more than just run > decoding, see here for example > https://ufal.mff.cuni.cz/pbml/98/art-chahuneau-smith-dyer.pdf > > > >> Thanks, >> Judah >> >> >> >> >> >> On Mon, Jun 30, 2014 at 11:28 AM, Barry Haddow < >> [email protected] <mailto:[email protected]>> wrote: >> >> Hi Judah >> >> Have you tried compiling with "link=shared" and without irstlm? >> >> The python interface to Moses is, afaik, incomplete and has not >> been heavily used. I have successfully used it to query a >> binarised phrase table but haven't tried its decoding interface. >> >> cheers - Barry >> >> >> On 30/06/14 16:04, Judah Schvimer wrote: >> >> Hi, >> >> I'm attempting to use the python interface to aid with a >> translation pipeline for longer pieces of text. Currently the >> pipeline is all written in python so this interface seemed >> perfect. I've run into a few problems however. The first >> problem is with compiling moses. Using "./bjam >> --libdir=/home/judah/mosesdecoder/lib link=shared -j12 -a" the >> compilation is successful, but using "./bjam >> --with-boost=/home/judah/boost_1_55_0 >> --with-irstlm=/home/judah/irstlm-5.80.03 >> -libdir=/home/judah/mosesdecoder/lib link=shared -j12 -a" the >> compilation fails. Compiling with only irstlm and no >> link=shared succeeds. Do you have any idea what's wrong? I can >> include a log if that would help. I have followed all of the >> documentation as well as I could. The error is: >> >> >> "/usr/bin/ld: >> /home/judah/irstlm-5.80.03/lib/libirstlm.a(dictionary.o): >> relocation R_X86_64_32 against `.rodata' can not be used when >> making a shared object; recompile with -fPIC >> >> /home/judah/irstlm-5.80.03/lib/libirstlm.a: error adding >> symbols: Bad value" >> >> I've tried recompiling both moses and irstlm with the -fPIC >> flag but nothing has worked so far. >> >> The second issue is with the interface itself. I may be >> misunderstanding the point of this interface but it seems to >> not translate anything longer than a 2 word phrase, is this >> something I'm doing wrong or is that all that it can do? >> >> Thanks, >> >> Judah >> >> >> _______________________________________________ >> Moses-support mailing list >> [email protected] <mailto:[email protected]> >> >> http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support >> >> >> >> -- The University of Edinburgh is a charitable body, registered in >> Scotland, with registration number SC005336. >> >> >> > > -- > The University of Edinburgh is a charitable body, registered in > Scotland, with registration number SC005336. > >
_______________________________________________ Moses-support mailing list [email protected] http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support
