Hi Philipp, I see clearly that, and will check and use files with moses.ini. Thanks.
Masataka 2015年10月30日(金) 14:20 Philipp Koehn <[email protected]>: > Hi, > > to run a system, you will only need the moses.ini with the tuned weights > and all the files that are referenced in there. This is minimally the > language model and the phrase table, but may also include the reordering > table and other fancy feature functions that have models (like OSM). > > -phi > > On Thu, Oct 29, 2015 at 9:24 PM, Masa Taka <[email protected]> wrote: > >> Question: >> What files should I keep "at least" as the language model, translation >> model and tuning result? >> >> For example, on English(f) to Japanese(e) translation, should the >> following files be enough? >> - model/ja/lm.ja.gz >> - model/en-ja/phrase-table.gz >> - tuning/en-ja/moses.ini >> >> Detail: >> When performing Moses SMT by default commands on the same PC, the >> directories model/ and tuning/ are overwritten. I would like to keep the >> minimum fileset to compare different training conditions (-o etc.) and >> translation conditions (-dl, -s etc.) >> >> I know it is preferable all files should be stored, but for this time, it >> is enough to have the same output 'e.txt' when inputting the same 'f.txt.' >> >> moses -f moses.ini < f.txt 1> e.txt 2> output.err >> >> Regards, >> Masataka >> >> >> _______________________________________________ >> Moses-support mailing list >> [email protected] >> http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support >> >> >
_______________________________________________ Moses-support mailing list [email protected] http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support
