Le 24/04/2011 08:45, Moosh a écrit :

Je pense que
1° ca reste une très bonne idée
2° que les traductions peuvent exister sur les sites qui choisissent l'i18n)
3° que les articles peuvent parfois être eux-mêmes des traductions
4° que quitte à fédérer des ressources, ca peut aller aussi dans le "liste de partage". C'est à dire qu'en plus de faire remonter les articles d'une série déterminée de sources, chacun devrait pouvoir référencer des ressources occasionnelle (comme on le fait dans delicious ou googleshare , ...)

  Bonne fête à tous les Pascal !

Salut,

Je reviens sur la discussion :)

1/ Le contenu actuellement traduit sera hébergé sur www.mozilla.org/fr/ donc tu peux complètement ne garder qu'un rôle de traducteur sur les pages officielles 2/ mozilla-europe.org/fr va devenir europe.mozilla.org/fr, un sous-domaine focalisé sur la communauté, l'action locale et la géographie européenne. 3/ Il n'est pas question de créer un portail de contenu, c'est un point de référence avec quelques pages (5 à 10 probablement) ancré dans mozilla.org qui permet de promouvoir des actions locales et d'inciter éventuellement à la contribution 4/ C'est aussi un moyen de savoir ce que font toutes les autres communautés européennes 5/ C'est un espace de collaboration entre bénévoles et employés, ce qui me semble positif

Exemples typiques et actuels:
- ce jeudi il y a un événement monté par Benoît à Bruxelles, on pourrait mettre un lien vers cet événement - Vivien, Mounir et moi voulons monter régulièrement des ateliers mozilla sur Paris mais on a pas d'espace de communication pour ça (annoncer le lieu, la date...). On envisage un atelier le 28 mai mais personne ne le sait
- Le week end du 28-29 c'est l'Ubuntu party, autre chose à annoncer
- les sprints de traduction organisés par Goofy
- La page listant les contributeurs avec les bios en préparation serait sur ce site - Des appels à participation seraient possibles pour des projets ponctuels ou récurrents (traduction, contrôle qualité...) - On pourrait y stocker des compte-rendus de participation à des événements (JDLL, Ubuntu Party...) - On pourrait y parler de mise en pratique de projets plus liés à mozilla foundation (Universal Subtitles, Education...) ou de Thunderbird pour Ludovic - On pourrait y mettre de la vidéo webm à gogo, (les capacités de bande passante des serveurs Mozilla sont énormes), par exemple héberger des interviews des contributeurs qui passent sur le bonjour mozilla
etc...

Ce que je liste est probablement juste le sommet de l'iceberg, l'idée c'est de faire collaborer plus la communauté et les employés et de faire rentrer directement la communauté dans mozilla.org, l'idée c'est aussi de faire bénéficier de l'énorme traffic de mozilla-europe.org à la communauté lors de la transition vers la fusion de mozilla.org/mozilla.com/mozillamessaging.com/mozilla-europe.org (après la transition, ce sera trop tard, tout le traffic sera redirigé vers la page Firefox.

La première étape serait je pense de terminer la page des bios des contributeurs et de la mettre en ligne.

A+

Pascal
_______________________________________________
Moz-fr mailing list
[email protected]
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr

Répondre à