Bonjour,
Tandis que nous préparons la traduction du N° de décembre

je reçois cette proposition de Jessilyn Davis, est-ce que ça intéresse quelqu'un de glisser habilement la traduction française chaque mois entre les balises html de la page en-US ?

   /Would either of you - or someone from the French community - be
   interested in working with us each month to code the HTML for the
   email newsletter?  Basically, I'd prep the English version of the
   stories and the images into the French email template shell, and the
   person would edit the English text and link URLs of the HTML file to
   match the French localization of the stories. I'd then load it into
   our email system and we'd work out a system for incorporating final
   edits.//
   / /
   //Let me know what you think. Does this sound like something fun?//

   /

Ce n'est pas bien sorcier je pense, c'est pour quelqu'un qui saurait travailler proprement en respectant l'échéance une fois par mois, et en s'engageant sur un certain temps si possible.

hop
- Goofy
_______________________________________________
Moz-fr mailing list
[email protected]
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr

Répondre à