Pour répondre à ton message Goofy, j'aimerai en savoir un peu plus.

Il faut en fait, reprendre les traductions de firefox & vous (faites en
collaboratives) et en plus de les glisser comme actuellement dans le gogole
doc :p il faudra glisser les mêmes avec les codes html et toutes les
balises, telles qu'elles seront en anglais ?

Le délais sera-t-il le même que pour la livraison actuelle de firefox &
vous ?

Si c'est juste du "traitement de texte" une fois qu'on a tout traduit, je
veux bien donner un coup de main. Mais avant de m'engager, je veux être sur
que c'est dans mes cordes :)

Il y a moyen de lui demander l'exemple pour le mois de décembre ?

Pour ma culture, les "firefox & vous" sont uniquement envoyés par mail ?
(en html) Il n'y a pas un site internet ?
Également pour ma culture, comment on créé un pad html ? (comme ce qui a
été créé pour la page de contribution de moz-fr)

A+
pl6025

Message: 2
Date: Thu, 06 Dec 2012 11:52:03 +0100
From: Goofy babelzilla <[email protected]>
To: Communauté FR Mozilla <[email protected]>
Subject: [Moz-fr] [html request] Firefox & Vous
Message-ID: <[email protected]>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"; Format="flowed"

Bonjour,
Tandis que nous préparons la traduction du N° de décembre

je reçois cette proposition de Jessilyn Davis, est-ce que ça intéresse
quelqu'un de glisser habilement la traduction française chaque mois
entre les balises html de la page en-US ?

    /Would either of you - or someone from the French community - be
    interested in working with us each month to code the HTML for the
    email newsletter?  Basically, I'd prep the English version of the
    stories and the images into the French email template shell, and the
    person would edit the English text and link URLs of the HTML file to
    match the French localization of the stories. I'd then load it into
    our email system and we'd work out a system for incorporating final
    edits.//
    / /
    //Let me know what you think. Does this sound like something fun?//

    /

Ce n'est pas bien sorcier je pense, c'est pour quelqu'un qui saurait
travailler proprement en respectant l'échéance une fois par mois, et en
s'engageant sur un certain temps si possible.

hop
- Goofy
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <
http://mozfr.org/pipermail/moz-fr/attachments/20121206/6928e4bc/attachment-0001.html
>

------------------------------
_______________________________________________
Moz-fr mailing list
[email protected]
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr

Répondre à