Le 15/02/2013 17:17, Benoit Leseul a écrit :
Salut,
2013/2/15 ACS Horizons - Armony ALTINIER <[email protected]
<mailto:[email protected]>>
J'ai voulu aller traduire un petit bout, mais la traduction est
verrouillée. Cela signifie-t-il que des gens travaillent déjà
dessus ou qu'il faut être autorisée à y travailler ?
Apparemment ça se fait automatiquement quand on ouvre la page. Par
exemple je vois que le premier fichier incomplet est bloqué par Alice
et le second par FredB. J'en conclus qu'on ne peut pas travailler à
plusieurs en même temps sur le même fichier, ce qui est assez fâcheux
pour un site collaboratif.
Mise au point importante :
1/ c'est fâcheux oui et non, ça permet tout de même de ne pas "écraser"
involontairement le travail d'un autre et de ne pas travailler "pour
rien" soi-même.
2/ Plus important : LE VERROUILLAGE EST DÉBRAYABLE, en clair chacun peut
verrouiller puis surtout DÉVERROUILLER sa traduction une fois la session
terminée, Il faut pour cela cliquer sur un petit symbole cadenas
(original hein).
Alice et FredB svp déverrouillez vite votre traduction merci !
hop
- Goofy
Le problème pourrait être réduit si le projet Thimble divisait ses
chaînes en plus petits fichiers contenant moins de lignes.
<boulet>
Et sinon, Flicks, on trouve ça où ? ^^
</boulet>
Ça c'est sur Verbatim : https://localize.mozilla.org/fr/
--
Benoit
_______________________________________________
Moz-fr mailing list
[email protected]
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr
_______________________________________________
Moz-fr mailing list
[email protected]
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr