Le 15/02/2013 17:17, Benoit Leseul a écrit :
Salut,

2013/2/15 ACS Horizons - Armony ALTINIER <[email protected] <mailto:[email protected]>>

    J'ai voulu aller traduire un petit bout, mais la traduction est
    verrouillée. Cela signifie-t-il que des gens travaillent déjà
    dessus ou qu'il faut être autorisée à y travailler ?

Apparemment ça se fait automatiquement quand on ouvre la page. Par exemple je vois que le premier fichier incomplet est bloqué par Alice et le second par FredB. J'en conclus qu'on ne peut pas travailler à plusieurs en même temps sur le même fichier, ce qui est assez fâcheux pour un site collaboratif.
Mise au point importante :
1/ c'est fâcheux oui et non, ça permet tout de même de ne pas "écraser" involontairement le travail d'un autre et de ne pas travailler "pour rien" soi-même. 2/ Plus important : LE VERROUILLAGE EST DÉBRAYABLE, en clair chacun peut verrouiller puis surtout DÉVERROUILLER sa traduction une fois la session terminée, Il faut pour cela cliquer sur un petit symbole cadenas (original hein).
Alice et FredB svp déverrouillez vite votre traduction merci !

hop
- Goofy





Le problème pourrait être réduit si le projet Thimble divisait ses chaînes en plus petits fichiers contenant moins de lignes.

    <boulet>
    Et sinon, Flicks, on trouve ça où ? ^^
    </boulet>


Ça c'est sur Verbatim : https://localize.mozilla.org/fr/

--
Benoit



_______________________________________________
Moz-fr mailing list
[email protected]
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr

_______________________________________________
Moz-fr mailing list
[email protected]
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr

Répondre à