Neil wrote:
> Parish wrote:
> 
>> "Non-English dictionaries" (which includes en_GB - cheeky buggers)
> 
> Speaking of which, I have a list of words to anglicize en-US.jar with, 
> or I can provide transliterations of en-US.jar milestones.
> 

As you include in the back quote above, there is already a en_GB version 
although it is still full of American spelling. I submitted a patch to 
both the original submitter of en_GB and the Project Leader at Open 
Office (where the dictionaries are located). Haven't had any reply yet.


-- 
"I would rather gnaw my leg off, pack the bleeding stump with salt,
  and run in a circle on broken glass than have to deal with any
  Microsoft product on a regular basis."
        -- Dan Zimmerman,
              Vanderbilt University, when asked about Windows NT.

Anti-spam e-mail address, change _AT_, sorry for the inconvenience


Reply via email to