fet: «La vostra seguretat en línia és el principal propòsit del Firefox, un navegador gratuït i dissenyat perquè gaudiu al màxim quan navegueu.»
Edu Eduard Gamonal 2010/1/9 Toni Hermoso Pulido <[email protected]>: > Ep, > > em sembla bé, però no us sona millor 'un navegador' en comptes de 'el > navegador' ? > > Resolt això, ja ho penjaria al bug. Tu mateix, Eduard. > > Salut, > > Al 09/01/10 17:49, En/na Jordi Serratosa ha escrit: >> +1 >> >> En/na Eduard Gamonal ha escrit: >>> que enviem la segona proposta de el/la benny :P >>> >>> Edu >>> >>> Eduard Gamonal >>> >>> >>> >>> 2010/1/9 Benny Beat <[email protected]>: >>> >>>> Hola Eduard, >>>> Estic d'acord en això dels usuaris rucs, però en dir "... quan navegueu..." >>>> m'imagino que entendran que el Firefox no es pas un vaixell ni un >>>> salvavides, encara que el logo tingui forma rodona ( i realment hi hagi un >>>> Panda vermell que salvi als dissenyadors web en respectar els estàndards, >>>> xDDDDD) >>>> >>>> També se'm ha acudit aquesta altra, més curta encara respecte a la primera >>>> que he proposat (135 caràcters), tot indicant la paraula navegador: >>>> >>>> ====================== >>>> La vostra seguretat en línia és el principal propòsit del Firefox, >>>> el navegador gratuït i dissenyat perquè aprofiteu al màxim la xarxa. >>>> ====================== >>>> >>>> ... I si no aquesta altra (137 char. long): >>>> >>>> ====================== >>>> La vostra seguretat en línia és el principal propòsit del Firefox, >>>> el navegador gratuït i dissenyat perquè gaudiu al màxim quan navegueu. >>>> ====================== >>>> >>>> I el més important, NO està basat en cap text en Espanyol! (de fet encara >>>> no >>>> he vist com és, xDDDD) >>>> >>>> Personalment prefereixo la segona, atès que "la xarxa" també podria donar >>>> confusió a aquestsa gent ruca en pensar que es dirigeix exclusivament a >>>> navegar per una xarxa domèstica d'ordinadors en comptes de tota la >>>> Internet. >>>> A més, la paraula "Gaudiu" la veig més propera a qui no te massa >>>> coneixements i dona a entendre "zero problemes". En canvi, "aprofiteu" és >>>> com una oferta que en breu s'esgota. A vosaltres que us sembla??? >>>> >>>> > > > -- > Toni Hermoso Pulido > http://www.cau.cat > > _______________________________________________ > Mozilla mailing list > [email protected] > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla > >
_______________________________________________ Mozilla mailing list [email protected] http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla

