Al 19/10/2011 12:20, En/na Toni Hermoso Pulido ha escrit:
Ep Quim i resta,

estaria molt bé posar al dia les responsabilitats o participacions a:

http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla/Responsables
https://wiki.mozilla.org/L10n:Teams:ca


El 19 d’octubre de 2011 10:05,<[email protected]>  ha escrit:
On Wed, 19 Oct 2011 09:57:49 +0200, Joaquim Perez<[email protected]>  wrote:
Ep gent,

Només per estar segur, quanta gent hi ha ara en actiu a l'equip de
traducció de Mozilla?
l'Edu
en Toni
en Benny
en Jordi S.
Jo
  ...?

Hola Edu,
He accedit a la pàgina http://l10n.mozilla-community.org/~pascalc/langchecker/?locale=ca <http://l10n.mozilla-community.org/%7Epascalc/langchecker/?locale=ca> que comentes per fer un cop d'ull, però no entenc bé què s'ha de fer... No veig cap cadena en estat «missing». Sí però, diverses com a «Identical». Suposo que serà actualitzar cada string amb el valor {ok} com comenten fer-ho, però no veig on registrar-me per poder accedir a fer aquests canvis (em penso que serà via svn, oi?). Aviam si actualitzo en aquesta setmana a la darrera versió 11.10 (encara tinc la 10.10 perquè no m'agrada el nou canvi d'interfície, però ja he descobert que es pot tornar a l'aparença de la 10.10 cosa que a la 11.04 no es podia fer) i així et pc passar les dades que em vas demanar fa un temps enrere... Si només haig de crear un nou usuari, o si amb el de traducció del Pootle ja en tinc prou, molt millor :D

Arreveureeeee!!!
Benny ^_^"
____________________________________________________
Estigueu al dia de Mozilla des de:
http://www.mozilla.cat
Si voleu col·laborar en la traducció:
http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
Podeu demanar ajuda i consell des de:
http://www.mibbit.com/#[email protected]
___________________________________________________
[email protected]
http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla

Respondre per correu electrònic a