sí però fa temps vam deixar-ho sense traduir, com appstore o play
2013/8/6 cubells <[email protected]> > Segons el termcat hauria de ser > > "... mercat web del firefox" > > , Vicent Cubells, > Tel: 659 06 36 14. > > > ----- Reply message ----- > From: "Jordi Serratosa" <[email protected]> > To: "Traducció Mozilla" <[email protected]> > Subject: [Mozilla] traducció de frase per promocionar el FirefoxOS > Date: dt., ag. 6, 2013 10:05 > > > +1 > > salut, > jordi s > El 05/08/2013 13.34, "Albert Juhé Lluveras" <[email protected]> va > escriure: > >> Jo ho veig bé. >> >> >> 2013/8/4 Eduard Gamonal <[email protected]> >> >>> Idees per https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=900461 ? >>> >>> "GET IT IN THE Firefox MARKETPLACE" >>> >>> anirà a >>> https://assets.mozillalabs.com/Projects/Firefox%20Marketplace/Badges/ >>> >>> us sembla bé "obteniu-lo al firefox marketplace" ? >>> >>> ____________________________________________________ >>> Estigueu al dia de Mozilla des de: >>> http://www.mozilla.cat >>> Si voleu col·laborar en la traducció: >>> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla >>> Podeu demanar ajuda i consell des de: >>> http://www.mibbit.com/#[email protected] >>> ___________________________________________________ >>> [email protected] >>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla >>> _______________________________________________ >>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta >>> >>> >> >> ____________________________________________________ >> Estigueu al dia de Mozilla des de: >> http://www.mozilla.cat >> Si voleu col·laborar en la traducció: >> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla >> Podeu demanar ajuda i consell des de: >> http://www.mibbit.com/#[email protected] >> ___________________________________________________ >> [email protected] >> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla >> _______________________________________________ >> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta >> >> > ____________________________________________________ > Estigueu al dia de Mozilla des de: > http://www.mozilla.cat > Si voleu col·laborar en la traducció: > http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla > Podeu demanar ajuda i consell des de: > http://www.mibbit.com/#[email protected] > ___________________________________________________ > [email protected] > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla > _______________________________________________ > Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta > >
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#[email protected] ___________________________________________________ [email protected] http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

