2014-05-04 16:27 GMT+02:00 Anna Rosich Soler <[email protected]>:
> Què us sembla: > > > ;A Firefox add-on, Lightbeam allows you to see the first and hidden third > party sites you interact with on the Web. Using interactive visualizations, > it’s an innovative way to see who’s tracking you online. > > El Lightbeam és un complement del Firefox que us permet saber els llocs > d'origen i de tercers amb els quals interactueu en el web. Mitjançant > visualitzacions interactives, és una forma innovadora de veure qui us > segueix en línia. > > Això de "first and third party sites" ho he trobat al Transivison. El que > no sé com acabar de traduir és això de "hidden", però he vist que a les > versions en castellà, alemany, francès, portuguès i italià ho han omès. > podem ometre-ho perquè en certa manera és una redundància. si no m'equivoco, fa referència a serveis de tercers incrustats en una web. per exemple, publicitat com doubleclick. visites www.example.org i resulta que utiltiza un servei de publicitat que injecta JS per trametre dades sense permís a un altre servidor (a un tercer), però com no ho veus no te n'adones. bona feina! > > > El dia 4 maig de 2014 15.49, Josep Sanchez <[email protected]> ha escrit: > >> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- >> Hash: SHA1 >> >> Holes, >> >> Adjunto la proposta de traducció. Hi ha una cadena en concret que se >> m'entrebanca i no sé com resoldre-la. A veure si algú té millor visió: >> >> > ;A Firefox add-on, Lightbeam allows you to see the first and >> > hidden third party sites you interact with on the Web. Using >> > interactive visualizations, it’s an innovative way to see who’s >> > tracking you online. El Lightbeam és un complement del Firefox que >> > XXXXXXXXXXXXXXXXxx llocs web amb els que interactueu. Utilitzant >> > visualitzacions interactives, és una forma innovadora de >> > veure qui us segueix en línia. >> >> Salut. >> >> >> -----BEGIN PGP SIGNATURE----- >> Version: GnuPG v1 >> Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://www.enigmail.net/ >> >> iQEcBAEBAgAGBQJTZkViAAoJEJuo2ANsrVnjiwQH/3RpfkDU09qEoieC4cSd3A3h >> ZYkOkBqjIue/oXlcTB9tOMh/FENEYMUr4NTZseM+qRjbs5gig58tjo+eqUUam4QJ >> /PEL+jzrjnMxkFFWt1Ir5hKFRyX1rSKHRVaU3N6NA3F5zbms4cPJ+cyDeRvcaMVj >> K5hm+pv2VJOqIWmCdZEMMfuKc2zdy6qsffL68BjzjEoAgj1lPS52UdOkNh3HROZ1 >> XA2ZjKihwP399nYTY2KGdlObnfZkjq8QKBelYewGbHoJTYYa/AlZh3wmaSOA7Bj5 >> UKPAOMajVYjHLF3VYP0DkjYOixsYQCCImldiugn0XHfXX9VBK7qyrQTNsagJra0= >> =q01Z >> -----END PGP SIGNATURE----- >> >> ____________________________________________________ >> Estigueu al dia de Mozilla des de: >> http://www.mozilla.cat >> Si voleu col·laborar en la traducció: >> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla >> Podeu demanar ajuda i consell des de: >> http://www.mibbit.com/#[email protected] >> ___________________________________________________ >> [email protected] >> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla >> _______________________________________________ >> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta >> >> > > ____________________________________________________ > Estigueu al dia de Mozilla des de: > http://www.mozilla.cat > Si voleu col·laborar en la traducció: > http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla > Podeu demanar ajuda i consell des de: > http://www.mibbit.com/#[email protected] > ___________________________________________________ > [email protected] > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla > _______________________________________________ > Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta > >
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#[email protected] ___________________________________________________ [email protected] http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta

