Revision: 1987
http://mrbs.svn.sourceforge.net/mrbs/?rev=1987&view=rev
Author: cimorrison
Date: 2011-09-21 20:15:57 +0000 (Wed, 21 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Converted to UTF-8
Modified Paths:
--------------
mrbs/trunk/web/site_faq_it.html
Modified: mrbs/trunk/web/site_faq_it.html
===================================================================
--- mrbs/trunk/web/site_faq_it.html 2011-09-21 20:08:42 UTC (rev 1986)
+++ mrbs/trunk/web/site_faq_it.html 2011-09-21 20:15:57 UTC (rev 1987)
@@ -1,10 +1,11 @@
<!-- $Id$ -->
+<!-- -*-mode: HTML; coding:utf-8;-*- -->
<div id="site_faq_contents">
<a name="top"></a><h4>Autenticazione</h4>
<ul>
<li><a href="#authenticate">Come effettuo il log-in?</a></li>
- <li><a href="#meeting_delete">Perchè non posso
cancellare/modificare un appuntamento?</a></li>
+ <li><a href="#meeting_delete">Perchè non posso cancellare/modificare un
appuntamento?</a></li>
</ul>
<h4>Creare/Modificare Appuntamento</h4>
@@ -12,18 +13,18 @@
<li><a href="#repeating">Come creo un appuntamento ricorrente?</a></li>
<li><a href="#repeating_delete">Come elimino un istanza di un appuntamento
ricorrente?</a></li>
<li><a href="#multiple_sites">Come prenoto due stanze
contemporaneamente?</a></li>
- <li><a href="#too_many">La creazione del mio appuntamento è fallita
perchè <q>troppi inserimenti</q>!</a></li>
- <li><a href="#multiple_users">Cosa accade se più di una persona
programma lo stesso appuntamento?</a></li>
+ <li><a href="#too_many">La creazione del mio appuntamento è fallita perchè
<q>troppi inserimenti</q>!</a></li>
+ <li><a href="#multiple_users">Cosa accade se più di una persona programma
lo stesso appuntamento?</a></li>
</ul>
<h4>Varie</h4>
<ul>
- <li><a href="#internal_external">Che differenza c'è tra
<q>Interno</q> ed <q>Esterno</q></a></li>
+ <li><a href="#internal_external">Che differenza c'è tra <q>Interno</q> ed
<q>Esterno</q></a></li>
</ul>
<h4>Informazioni su The Meeting Room Booking System</h4>
<ul>
- <li><a href="#how_much">Quanto è costato il sistema?</a></li>
+ <li><a href="#how_much">Quanto è costato il sistema?</a></li>
<li><a href="#about">Come funziona il sistema e chi l'ha scritto?</a></li>
</ul>
</div>
@@ -33,19 +34,19 @@
<div id="authenticate">
<h4>Come effettuo il log-in?</h4>
<p>
- Il sistema può essere configurato per utilizzare diversi sistemi
di autenticazione,
+ Il sistema può essere configurato per utilizzare diversi sistemi di
autenticazione,
incluso LDAP, Netware, e SMB. Contatta l'amministratore se hai problemi
di autenticazione.
- Alcune funzionalità sono accessibili solo per alcuni utenti, gli
altri riceveranno questo messaggio
+ Alcune funzionalità sono accessibili solo per alcuni utenti, gli altri
riceveranno questo messaggio
<q>Non hai i permessi per modificare questo ogetto</q>.
Contatta l'amministratore per ulteriori informazioni.
- Se il sistema è configurato per utilizzare l'autenticazione LDAP,
significa che devi utilizzare
+ Se il sistema è configurato per utilizzare l'autenticazione LDAP,
significa che devi utilizzare
le stesse credenziali che utilizzi per accedere all'email.
</p>
<a href="#top">Top</a>
</div>
<div id="meeting_delete">
- <h4>Perchè non posso cancellare/modificare un appuntamento?</h4>
+ <h4>Perchè non posso cancellare/modificare un appuntamento?</h4>
<p>
Per cancellare o modificare un appuntamento, devi essere loggato come lo
stesso utente
che ha creato l'appuntamento. Contatta l'amministratore di una delle
stanze o la persona che ha creato l'appuntamento
@@ -58,8 +59,8 @@
<h4>Come creo un appuntamento ricorrente?</h4>
<p>
Cliccando sull'orario desiderato visualizzerai la pagina di prenotazione.
- Seleziona l'appropiato <dfn>Tipo ripetizione</dfn>. La stanza
verrà prenotata
- alla stessa ora, finchè <dfn>Ripeti fino al</dfn>, nei giorni
determinati dal Tipo ripetizione.
+ Seleziona l'appropiato <dfn>Tipo ripetizione</dfn>. La stanza verrà
prenotata
+ alla stessa ora, finchè <dfn>Ripeti fino al</dfn>, nei giorni
determinati dal Tipo ripetizione.
</p>
<ul>
<li>
@@ -68,8 +69,8 @@
<li>
<dfn>Settimanale</dfn> ripete la prenotazione in quei giorni della
settimana che hai selezionato
in <dfn>Ripeti giorno</dfn>. Per esempio, usa la ripetizione
settimanale per prenotare la stanza ogni
- Lunedì, Martedì, Mercoledì e Venerdì;
Selezione quei giorni in Ripeti giorno.
- Se non selezioni alcun giorno in Ripeti giorno, la prenotazione si
ripeterà lo stesso giorno di
+ Lunedì, Martedì, Mercoledì e Venerdì; Selezione quei giorni in Ripeti
giorno.
+ Se non selezioni alcun giorno in Ripeti giorno, la prenotazione si
ripeterà lo stesso giorno di
ogni settimana della prenotazione iniziale.
</li>
<li>
@@ -83,8 +84,8 @@
<li>
Infine <dfn>Mensile, giorno corrispondente</dfn> ripete la
prenotazione un giorno
ogni mese, lo stesso giorno della settimana nella stessa posizione
ordinale del mese.
- Usa questa ripetizione se per esempio vuoi prenotare il primo
Lunedì, il secondo
- Martedì o il quarto venerdì del mese.
+ Usa questa ripetizione se per esempio vuoi prenotare il primo Lunedì,
il secondo
+ Martedì o il quarto venerdì del mese.
Non utilizzare questa ripetizione dopo il 28 del mese.
</li>
</ul>
@@ -109,39 +110,39 @@
</div>
<div id="too_many">
- <h4>La creazione del mio appuntamento è fallita perchè
<q>troppi inserimenti</q>!</h4>
+ <h4>La creazione del mio appuntamento è fallita perchè <q>troppi
inserimenti</q>!</h4>
<p>
- Qualsiasi appuntamento non può creare più di 365
inserimenti. E' necessario limitare il numero di appuntamenti creati.
- Questo numero può essere modificato se necessario.
+ Qualsiasi appuntamento non può creare più di 365 inserimenti. E'
necessario limitare il numero di appuntamenti creati.
+ Questo numero può essere modificato se necessario.
</p>
<a href="#top">Top</a>
</div>
<div id="multiple_users">
- <h4>Cosa accade se più di una persona programma lo stesso
appuntamento?</h4>
+ <h4>Cosa accade se più di una persona programma lo stesso
appuntamento?</h4>
<p>
- La risposta corta è: La prima persona che clicca sul pulsante
<dfn>Salva</dfn> vince.
+ La risposta corta è: La prima persona che clicca sul pulsante
<dfn>Salva</dfn> vince.
Dietro le quinte, il sistema utilizza un database relazionale
multi-utente, multi-processo
- che può gestire centinaia di utenti simultanei.
+ che può gestire centinaia di utenti simultanei.
</p>
<a href="#top">Top</a>
</div>
<div id="internal_external">
- <h4>Che differenza c'è tra <q>Interno</q> ed <q>Esterno</q></h4>
+ <h4>Che differenza c'è tra <q>Interno</q> ed <q>Esterno</q></h4>
<p>
Di default, MRBS definisce due tipi di appuntamento. <dfn>Interno</dfn>
significa che all'incontro saranno presenti solo dipendenti.
Appuntamenti <dfn>Esterno</dfn> significa che all'incontro potrebbero
partecipare clienti, venditori, investitori ecc.
Il sito permette di gestire fino a 10 tipi se necessario.
Le prenotazioni sono evidenziate nel calendario principale con un colore
corrispondente al tipo, a la leggenda dei colori
- è visibile a fondopagina.
+ è visibile a fondopagina.
</p>
<a href="#top">Top</a>
</div>
<div id="how_much">
- <h4>Quanto è costato il sistema?</h4>
+ <h4>Quanto è costato il sistema?</h4>
<p>
Nulla. Visualizza la prossima sezione per informazioni.
</p>
@@ -152,31 +153,31 @@
<h4>Come funziona il sistema e chi l'ha scritto?</h4>
<p>
The <a href="http://sourceforge.net/project/?group_id=5113">Meeting Room
Booking System</a>
- è un software open source che è distribuito sotto licenza
Gnu Public License(GPL).
- Questo significa che il software è gratuito per l'utilizzo,
distribuzione e modifiche.
+ è un software open source che è distribuito sotto licenza Gnu Public
License(GPL).
+ Questo significa che il software è gratuito per l'utilizzo,
distribuzione e modifiche.
</p>
<p>
- Il sistema è principalmente scritto in <a
href="http://www.php.net">PHP</a>,
- che è una programmazione open source che può essere
inserita nelle pagine web e simile come concetto a
- Microsoft active server pages. PHP è estremamente ottimizzato
per gli accessi ai databases.
+ Il sistema è principalmente scritto in <a
href="http://www.php.net">PHP</a>,
+ che è una programmazione open source che può essere inserita nelle
pagine web e simile come concetto a
+ Microsoft active server pages. PHP è estremamente ottimizzato per gli
accessi ai databases.
</p>
<p>
- Il database utilizzato è <a href="http://www.mysql.com">MySQL</a>
- o <a href="http://www.postgresql.org">PostgreSQL</a>. MySQL è un
+ Il database utilizzato è <a href="http://www.mysql.com">MySQL</a>
+ o <a href="http://www.postgresql.org">PostgreSQL</a>. MySQL è un
database sempre GPL molto veloce, multi-processo, multi-utente e
strutturato in
- SQL (Structured Query Language). PostgreSQL è un database
orientato agli ogetti SQL relazionale ed open source.
+ SQL (Structured Query Language). PostgreSQL è un database orientato agli
ogetti SQL relazionale ed open source.
</p>
<p>
- Il sistema può girare su molteplici piattaforme, inclusi PC con
sistema operativo
+ Il sistema può girare su molteplici piattaforme, inclusi PC con sistema
operativo
<a href="http://www.linux.com">Linux</a>.
- Linux, è un sistema operativo simil-unix gratuito ed open source.
+ Linux, è un sistema operativo simil-unix gratuito ed open source.
</p>
<p>
- Il web server è un altro pezzo di software open source e gratuito.
- L'<a href="http://www.apache.org">Apache</a> web server è il
più utilizzato al mondo.
+ Il web server è un altro pezzo di software open source e gratuito.
+ L'<a href="http://www.apache.org">Apache</a> web server è il più
utilizzato al mondo.
</p>
<p>
- Riassumendo: <strong>ogni pezzo del sistema, dal sistema operativo
all'applicazione è
+ Riassumendo: <strong>ogni pezzo del sistema, dal sistema operativo
all'applicazione è
completamente gratuita compresi i sorgenti</strong>.
</p>
<a href="#top">Top</a>
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the
world's largest Open Source development site.
------------------------------------------------------------------------------
All the data continuously generated in your IT infrastructure contains a
definitive record of customers, application performance, security
threats, fraudulent activity and more. Splunk takes this data and makes
sense of it. Business sense. IT sense. Common sense.
http://p.sf.net/sfu/splunk-d2dcopy1
_______________________________________________
Mrbs-commits mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/mrbs-commits