بسم الله الرحمن الرحيم
وَمِنْ آيَاتِهِ اللَّيْلُ وَالنَّهَارُ وَالشَّمْسُ وَالْقَمَرُ لَا تَسْجُدُوا
لِلشَّمْسِ وَلَا
لِلْقَمَرِ وَاسْجُدُوا لِلَّهِ الَّذِي خَلَقَهُنَّ إِنْ كُنْتُمْ إِيَّاهُ
تَعْبُدُونَ (فصلت 37)
فَإِنِ اسْتَكْبَرُوا فَالَّذِينَ عِنْدَ رَبِّكَ يُسَبِّحُونَ لَهُ بِاللَّيْلِ
وَالنَّهَارِ وَهُمْ
لَا يَسْأَمُونَ (فصلت 38)
يقول تعالى منبها خلقه على قدرته العظيمة وأنه الذي لا نظير له وأنه على ما يشاء
قادر " ومن آياته الليل والنهار والشمس والقمر " أي أنه خلق الليل بظلامه والنهار
بضيائه وهما متعاقبان لا يفتران والشمس ونورها وإشراقها
والقمر وضياؤه وتقدير منازله في فلكه واختلاف سيره في سمائه ليعرف باختلاف سيره
وسير الشمس مقادير الليل والنهار والجمع والشهور والأعوام ويتبين بذلك حلول الحقوق
وأوقات العبادات والمعاملات ثم لما كان الشمس والقمر أحسن الأجرام المشاهدة في
العالم العلوي والسفلي نبه
تعالى على أنهما مخلوقان عبدان من عبيده تحت قهره وتسخيره فقال
" فإن استكبروا" أي عن إفراد العبادة له وأبوا إلا أن يشركوا معه غيره " فالذين
عند ربك " يعني الملائكة " يسبحون له بالليل والنهار وهم لا يسأمون " كقوله عز وجل
" فإن يكفر بها هؤلاء فقد وكلنا بها قوما ليسوا بها
بكافرين "
And from among His Signs are the night and the day, and the sun and the moon.
Prostrate yourselves not to the sun nor to the moon, but prostrate yourselves
to Allâh Who created
them, if you (really) worship Him. (Fussilat 41:37)
But if they are too proud[3]
(to do so), then there are those who are with your Lord (angels) glorify Him
night and day, and never are they tired.
(Fussilat 41:38)
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ
عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي
شَيْبَةَ وَاللَّفْظُ لَهُ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ
حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ
خَسَفَتْ
الشَّمْسُ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَامَ
رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي فَأَطَالَ الْقِيَامَ
جِدًّا ثُمَّ رَكَعَ فَأَطَالَ الرُّكُوعَ جِدًّا ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ
فَأَطَالَ الْقِيَامَ جِدًّا وَهُوَ دُونَ الْقِيَامِ الْأَوَّلِ ثُمَّ رَكَعَ
فَأَطَالَ الرُّكُوعَ جِدًّا وَهُوَ دُونَ الرُّكُوعِ الْأَوَّلِ ثُمَّ سَجَدَ
ثُمَّ قَامَ فَأَطَالَ الْقِيَامَ وَهُوَ
دُونَ الْقِيَامِ الْأَوَّلِ ثُمَّ رَكَعَ فَأَطَالَ الرُّكُوعَ وَهُوَ دُونَ
الرُّكُوعِ الْأَوَّلِ ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ فَقَامَ فَأَطَالَ الْقِيَامَ وَهُوَ
دُونَ الْقِيَامِ الْأَوَّلِ ثُمَّ رَكَعَ فَأَطَالَ الرُّكُوعَ وَهُوَ دُونَ
الرُّكُوعِ الْأَوَّلِ ثُمَّ
سَجَدَ ثُمَّ انْصَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
وَقَدْ تَجَلَّتْ الشَّمْسُ فَخَطَبَ النَّاسَ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى
عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ إِنَّ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ مِنْ آيَاتِ اللَّهِ
وَإِنَّهُمَا لَا يَنْخَسِفَانِ لِمَوْتِ أَحَدٍ
وَلَا لِحَيَاتِهِ فَإِذَا رَأَيْتُمُوهُمَا فَكَبِّرُوا وَادْعُوا اللَّهَ
وَصَلُّوا وَتَصَدَّقُوا يَا أُمَّةَ مُحَمَّدٍ إِنْ مِنْ أَحَدٍ أَغْيَرَ مِنْ
اللَّهِ أَنْ يَزْنِيَ عَبْدُهُ أَوْ تَزْنِيَ أَمَتُهُ يَا أُمَّةَ مُحَمَّدٍ
وَاللَّهِ لَوْ تَعْلَمُونَ مَا
أَعْلَمُ لَبَكَيْتُمْ كَثِيرًا وَلَضَحِكْتُمْ قَلِيلًا أَلَا هَلْ بَلَّغْتُ
صحيح مسلم
'A'isha reported that
there was a solar eclipse in the time of the Messenger of Allah (may peace be
upon him). He stood up to pray and prolonged his stand very much. He then bowed
and prolonged
very much his bowing. He then raised his head and prolonged his stand much,
but it was less than the (duration) of the first stand. He then bowed and
prolonged bowing much, but it was less than the duration of his first bowing.
He then prostrated and then
stood up and prolonged the stand, but it was less than the first stand. He
then bowed and prolonged his bowing, but it was less than the first bowing. He
then lifted his head and then stood up and prolonged his stand, but it was less
than the first stand.
He then bowed and prolonged bowing and it was less than the first bowing. He
then prostrated himself; then he turned about, and the sun had become bright,
and he addressed the people. He praised Allah and landed Him and said: The sun
and the moon are two signs
of Allah; they are not eclipsed on account of anyone’s death or on account of
anyone's birth. So when you see them, glorify and supplicate Allah, observe
prayer, give alms. O Ummah of Muhammad, none is more indignant than Allah When
His servant or maid commits
fornication. O people of Muhammad, by Allah, if you knew what I know, you
would weep much and laugh little. (Book
#004, Hadith
#1966)
--
لأرسال رسالة لاعضاء مجموعة ناس سكر, الرجاء الارسال الى:
[email protected]
For sending emails: [email protected]
visit this group at
http://groups.google.com/group/nas_sokkar?hl=en
<<attachment: image001.gif>>
<<attachment: image002.gif>>

