بسم الله الرحمن الرحيم
وَحُشِرَ
لِسُلَيْمَانَ
جُنُودُهُ
مِنَ الْجِنِّ وَالإِنْسِ وَالطَّيْرِ فَهُمْ
يُوزَعُونَ
(النمل 17)
حَتَّى إِذَا
أَتَوْا عَلَى وَادِ النَّمْلِ قَالَتْ
نَمْلَةٌ
يَا
أَيُّهَا النَّمْلُ ادْخُلُوا مَسَاكِنَكُمْ لا يَحْطِمَنَّكُمْ سُلَيْمَانُ
وَجُنُودُهُ وَهُمْ لا يَشْعُرُونَ
(النمل 18)
فَتَبَسَّمَ
ضَاحِكًا
مِنْ قَوْلِهَا
وَقَالَ رَبِّ أَوْزِعْنِي أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ الَّتِي أَنْعَمْتَ عَلَيَّ
وَعَلَى وَالِدَيَّ وَأَنْ أَعْمَلَ صَالِحًا تَرْضَاهُ وَأَدْخِلْنِي بِرَحْمَتِكَ
فِي عِبَادِكَ الصَّالِحِينَ
(النمل 19)
And there were gathered before Sulaimân (Solomon) his hosts of jinn and men,
and birds, and they
all were set in battle order (marching forward). (An-Naml 27:17)
Till, when they came to the valley of the ants, one of the ants said: "O
ants! Enter your dwellings, lest Sulaimân (Solomon) and his hosts should crush
you, while they perceive not."
(An-Naml 27:18)
So he [Sulaimân (Solomon)] smiled, amused at her speech[1]
and said: "My Lord! Grant me the power and ability that I may be grateful for
Your Favours which You have bestowed on me and on my parents, and that I may do
righteous good deeds that will please You, and admit me by Your Mercy among
Your righteous servants."
(An-Naml 27:19)
حدثنا عبد الله بن مسلمة عن مالك عن سمي
مولى أبي بكر عن أبي صالح السمان عن أبي هريرة رضي الله عنه
أن النبي صلى الله عليه وسلم قال بينا رجل بطريق
اشتد عليه العطش فوجد بئرا فنزل فيها فشرب ثم خرج فإذا كلب يلهث يأكل الثرى من
العطش فقال الرجل لقد بلغ هذا الكلب من العطش مثل الذي كان بلغ مني فنزل البئر
فملا خفه ماء فسقى الكلب فشكر الله له فغفر له قالوا يا رسول الله وإن لنا
في البهائم لأجرا
فقال في كل ذات كبد رطبة أجر
صحيح
البخاري
( يأكل الثرى )
: أي التراب الندي
وقوله : " في كل ذات كبد "
أي في إرواء كل ذات كبد .
( رطبة )
: أي من رطوبة الحياة . قال النووي : إن عمومه مخصوص بالحيوان المحترم وهو ما لم
يؤمر بقتله فيحصل الثواب بسقيه , ويلحق به إطعامه وغير ذلك من وجوه الإحسان
Narrated Abu Huraira: Allah's Apostle said, "While a man was walking he felt
thirsty
and went down a well and drank water from it. On coming out of it, he saw a
dog panting and eating mud because of excessive thirst. The man said, 'This
(dog) is suffering from the same problem as that of mine. So he (went down the
well), filled his shoe with
water, caught hold of it with his teeth and climbed up and watered the dog.
Allah thanked him for his (good) deed and forgave him." The people asked, "O
Allah's Apostle! Is there a reward for us in serving (the) animals?" He
replied, "Yes, there is a reward
for serving any animate." (Book
#40, Hadith
#551)
--
--
لأرسال رسالة لاعضاء مجموعة ناس سكر, الرجاء الارسال الى:
[email protected]
For sending emails: [email protected]
visit this group at
http://groups.google.com/group/nas_sokkar?hl=en
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups
"nas_sokkar" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email
to [email protected].
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.