M'he baixat les fonts de les pàgines següents: http://texturizer.net/thunderbird/keyboard.html http://texturizer.net/thunderbird/mouse.html http://texturizer.net/thunderbird/tips.html http://texturizer.net/thunderbird/edit.html
La setmana vinent crec que tindré temps de traduir-les. Salut. Oriol. --- Toni Hermoso <[EMAIL PROTECTED]> escribió: > Hola Oriol, > > de moment, en Fernando (qui tradueix Mozilla Europe també) està traduint > les següents pàgines: > > http://www.mozilla.org/products/thunderbird/junkmail.html > http://www.mozilla.org/products/thunderbird/rss.html > http://www.mozilla.org/products/thunderbird/global-inbox.html > http://www.mozilla.org/products/thunderbird/search-folders.html > http://www.mozilla.org/products/thunderbird/message-grouping.html > http://www.mozilla.org/products/thunderbird/privacy-protection.html > > Pàgines que he trobat que poden ser interessants traduir: > http://texturizer.net/thunderbird/keyboard.html > http://texturizer.net/thunderbird/mouse.html > Més tècniques però interessants: > http://texturizer.net/thunderbird/tips.html > http://texturizer.net/thunderbird/edit.html > > Les PMF de > http://texturizer.net/thunderbird trobo que estan ja quelcom desfasades. > > Si algú s'anima i amb tranquil·litat, pot traduir > http://www.nidelven-it.no/articles/introduction_to_thunderbird > > Salut! > > En/na Oriol Gonzalez ha escrit: > > Jo m'apunto amb l'ajuda del Thunderbird, encara que sol no podré (o > trigaré > > massa). No sé si hi ha en algun lloc documentat el número i nom de > pàgines > > individuals que formen l'ajuda. Ho saps tu, Toni? Si no, intentaré > baixar-les > > totes i distribuir el nom perquè la gent pugui anar traduint les pàgines > > individuals (com es va fer amb l'ajuda del Firefox). > > > > Salut. > > > > Oriol. > > > > --- Toni Hermoso <[EMAIL PROTECTED]> escribió: > > > > > >>La versió 1.0 del Thunderbird no tindrà ajuda incorporada com el Firefox > >>o el Mozilla. Si fas un clic a l'Ajuda, et porta a una pàgina web: > >>http://texturizer.net/thunderbird/ > >> > >>El que faré és que a la versió 1.0, et redireccioni a una pàgina web de > >>Softcatalà on podem haver traduït alguna cosa del lloc web anterior. > >> > >>Un lloc web també interessant per traduir al català és aquest: > >>http://www.nidelven-it.no/articles/introduction_to_thunderbird > >> > >>Algú s'hi anima a traduir alguna d'aquestes pàgines? > >> > >>Gràcies! ______________________________________________ Renovamos el Correo Yahoo!: ¡250 MB GRATIS! Nuevos servicios, más seguridad http://correo.yahoo.es ---------------------------------------------------------------- Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/ ----------------------------------------------------------------