On Tue, 27 Aug 2002 08:46:25 +0200
Michael Schmitt <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> Marc Spitzer wrote:
> 
> >big deal, the real goal of this exercise is not to find the ones that
> >need to be transited but to make it easy on the translator to do a
> >good job and to make it simple enough to parse that you do not have
> >to load a custom parser library and a DTD and have to xmlify the
> >config file. XML is not fun/easy to work with.
> >
> Exactly!
> 
> And there is one good reason to keep all plugin information and code
> in one file: A translator must be able to notice whether a plugin has 
> changed. If a plugin is divided into a code file and one file for each
> 

I never said to split it out, but with that said how would
you handle non 'ascii' languages?

marc

> language this might be a much more difficult task.
> 
> Michael
> 
> -- 
> =====================================================================
> == Michael Schmitt                       Telefon: +49 651 97551-40
> Institut f�r Telematik                Telefax: +49 651 97551-12
> Bahnhofstrasse 30-32                  WWW:     http://www.ti.fhg.de
> D-54292 Trier                         E-Mail: 
> mailto:[EMAIL PROTECTED]=============================================
> ==========================
> 
> 
> 
> -
> [EMAIL PROTECTED]: general discussions about Nessus.
> * To unsubscribe, send a mail to [EMAIL PROTECTED] with
> "unsubscribe nessus" in the body.
-
[EMAIL PROTECTED]: general discussions about Nessus.
* To unsubscribe, send a mail to [EMAIL PROTECTED] with
"unsubscribe nessus" in the body.

Reply via email to