Hello! On Wed, Nov 29, 2017 at 08:05:04PM +0200, Gena Makhomed wrote:
> On 29.11.2017 17:50, Maxim Dounin wrote: > > > Patches, что называется, are welcome. > > # HG changeset patch > # User Gena Makhomed <g...@csdoc.com> > # Date 1511977733 -7200 > # Wed Nov 29 19:48:53 2017 +0200 > # Node ID 41edc73c0662fa9d62cb2cc7983fd9068fd9b390 > # Parent 26e547b1022d5e64fe5dd4060f64f15c678c2e8a > Updated documentation of directive "pid". > > diff -r 26e547b1022d -r 41edc73c0662 xml/ru/docs/ngx_core_module.xml > --- a/xml/ru/docs/ngx_core_module.xml Mon Nov 27 11:56:06 2017 +0300 > +++ b/xml/ru/docs/ngx_core_module.xml Wed Nov 29 19:48:53 2017 +0200 > @@ -401,12 +401,19 @@ > > > <directive name="pid"> > -<syntax><value>файл</value></syntax> > -<default>nginx.pid</default> > +<syntax><value>имя файла</value></syntax> Использование пробела тут ломает синтаксис - получается, что директива принимает два праметра, "имя" и "файла". Не надо так. > +<default>Зависит от параметров сборки nginx</default> > <context>main</context> Это необычайно информативно, и наверное всё, что можно тут сделать, это осознать, что некоторые идеи - просто плохие. > > <para> > -Задаёт <value>файл</value>, в котором будет храниться номер (PID) > главного процесса. > +Задаёт <value>имя файла</value>, в котором будет храниться > идентификатор (PID) главного процесса nginx. > +Значение по умолчанию задается в момент конфигурирования nginx > параметром <literal>configure --pid-path</literal>. > +Узнать значение по умолчанию для директивы <literal>pid</literal> можно > запустив команду <literal>nginx -V</literal> > +и посмотрев на значение параметра <literal>configure --pid-path</literal>. > +</para> Это мало соответствует тому, что хотелось бы видеть в описании директивы. > + > +<para> > +Не рекомендуется явно указывать значение директивы > <literal>pid</literal> в конфигурационном файле. > </para> Это не соответствует действительности. PID-файл можно и нужно задавать во многих ситуациях, например - если на машине запускается несколько независимых экземпляров nginx'а. Скажем, в портах FreeBSD такое поддерживается из коробки штатными rc-скриптами. > > </directive> Отмечу также в скобках, что - не стоит смешивать несколько изменений в один патч; - при смысловых изменениях содержимого документации следует менять ревизию в заголовке соответствующего файл. Это позволяет показывать на сайте плашку "этот перевод может быть устаревшим, смотрите английскую версию для ознакомления с последними изменениями", если перевод по какой-то причине не обновлён до текущей версии. - русский язык - не единственный язык документации, и делать патчи только на один язык - плохая идея. Более того, основной язык документации - английский, см. выше про ревизии, так что обычно лучше начинать с него. - в предыдущем письме было перечислено 11 параметров configure, которые влияют на значения различных директив. Нет никакого смысла дублировать эту информацию в описании одной из директив, и не дублировать в описаниях остальных. Наоборот, есть смысл так не делать: текущий подход может быть не очень удобен для новичков, ни разу не сталкивавшихся с configure, но консистентен и логичен. -- Maxim Dounin http://mdounin.ru/ _______________________________________________ nginx-ru mailing list nginx-ru@nginx.org http://mailman.nginx.org/mailman/listinfo/nginx-ru