On Fri, 27 Apr 2007 21:02:10 +0800 "Zhichu Chen" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Hi luigi > > Actually, my module should not be called as "module," it's just an extension > to Hans' Chinese module. My module only defined some macros to handle some > strange needs of Chinese traditional book style. Hans' "\startvertical . . . > \stopvertical" pair couldn't typeset that style very well, so I > \setupunicodefont[chinese] to change its command option and define my own > commands to handle chinese glyphs to avoid conflictions. > > I really hope Hans could add my module as a third part module in case some > Chinese guys could typeset nice traditional Chinese books. > > Before that, I will cleasing some rubbish---actually, a lot---of my module. > What else should I do? > Hi Chen, can you put your module on your webspace with a few comments about what is not perfect, can be done better ... I don't know if I have time than to look into the code but it would be nice to see what happende since December and it is also a box lesson for users. Wolfgang ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________