Dear list,

I'm trying to use the BabelStone Flags font, with colored flags of many
countries, available freely under the SIL Open Font License 1.1 at:
https://babelstone.co.uk/Fonts/Download/BabelStoneFlagsDual.ttf

In the MWE below, there is a spurious “at” in the first time that the
definition of the symbol for the Brazilian flag is used, but no problem
when the definition for the flag of Portugal is used or even when the
symbol for the Brazilian flag is used a second time. How to correct this
behavior?

MWE:

\definefontfeature[colored][colr=yes]
\definefontsynonym[flags][file:BabelStoneFlagsDual.ttf*colored at 7pt]
\definesymbol[BR][\getglyphdirect{flags}{\char"F0023}]
\definesymbol[PT][\getglyphdirect{flags}{\char"F00A1}]

\starttext

Brasil \symbol[BR]

Portugal \symbol[PT]

Brasil \symbol[BR]

\stoptext

-- 
Todas as coisas fatigam o corpo, salvo a música, que não fatiga nem o corpo
nem seus membros, por ser descanso da alma, primavera do coração, distração
do aflito, entretenimento do solitário, e viático do viajante.

Kunnâsh al-Hâ'ik (Cancioneiro de al-Hâ'ik)
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________

Reply via email to